ブログ(ぶろぐ)/Blog/博客/Blog/บล็อก


終業式と 生徒会交流会(しゅうぎょうしきと せいとかいこうりゅうかい)

2026年7月17日 20時44分

20_0717 終業式・生徒会交流会(写真①)  20_0717 終業式・生徒会交流会(写真②)

20_0717 終業式・生徒会交流会(写真③)  20_0717 終業式・生徒会交流会(写真④)

私たちは 今日、 終業式と 生徒会交流会が ありました。

(わたしたちは きょう、 しゅうぎょうしきと せいとかいこうりゅうかいが ありました。)

Today we had our closing ceremony and a student council exchange meeting.

-今天我们举行了结业典礼和学生会交流会

Hôm nay chúng tôi đã t chc l bế mc và cuc hp giao lưu hi đng sinh viên.

 

終業式では、 校長先生が しらさぎ中学校での 学びについて 話を して くれました。

(しゅうぎょうしきでは、 こうちょうせんせいが しらさぎちゅうがっこうでの まなびについて はなしを して くれました。)

At the closing ceremony, the principal spoke about what we learned at Shirasagi Junior High School.

-在结业典礼上,校到了我在白中学学到的西。

Ti l bế mc, hiu trưởng đã phát biu v nhng điu chúng ta đã hc được ti trường THCS Shirasagi.

 

生徒会交流会では、 1学期を 振り返る 語り場と ボッチャ大会を しました。

(せいとかいこうりゅうかいでは、 1がっきを ふりかえる かたりばと ぼっちゃたいかいを しました。)

At the student council exchange meeting, we held a discussion session to reflect on the first semester and a boccia tournament.

-在学生会交流会上,我们举行了讨论会,回了第一学期的情况,还进行了一球比

Ti bui hp giao lưu ca hi đng sinh viên, chúng tôi đã t chc mt bui tho lun đ nhìn li hc k đu tiên và mt gii đu boccia.

 

生徒の みなさん、 すてきな 夏休みを 過ごして ください。

(せいとの みなさん、 すてきな なつやすみを すごして ください。)

Students, I hope you have a wonderful summer vacation.

-同学,祝暑假愉快!

Các em hc sinh thân mến, cô chúc các em có mt k ngh hè tuyt vi.