日に美馬市で、9日に徳島市で説明会を開催しました。入学希望者を含め、30名の参加がありました。説明会の動画をアップしています。参加者の皆さん、ありがとうございました。(7にちにみましで、9にちにとくしましでせつめいかいをかいさいしました。にゅうがくきぼうしゃをふくめ、30めいのさんかがありました。せつめいかいのどうがをあっぷしています。さんかしゃのみなさん、ありがとうございました。)
An information session was held in Mima on the 7th and in Tokushima on the 9th. There were 30 participants, including applicants. The video of the briefing session is uploaded. Thank you to all the participants.
信息发布会于7日在Mima和9日在德岛举行。 有30名参与者,包括申请人。 简介会的视频已上传。 谢谢所有参与者。
Một buổi thông tin được tổ chức ở Mima vào ngày 7 và ở Tokushima vào ngày 9. Có 30 người tham gia, bao gồm cả những người nộp đơn xin nhập học. Video buổi họp giao ban được tải lên Cảm ơn tất cả những người tham gia.

学校長挨拶・Greetings from the principal
校长致辞・Lời chào từ hiệu trưởng

日本語指導の授業体験・Japanese lesson experience
日语课经验・Bài học kinh nghiệm Nhật Bản

英語の授業体験・English class experience
英语课经验・Trải nghiệm lớp học tiếng anh
入学説明会に説明会資料をアップしました(にゅうがくせつめいかいにせつめいかいしりょうをあっぷしました)※日本語版(にほんごばん)と 中国語版(ちゅうごくごばん)です
录取的信息材料已经上传到录取信息会议。 中文版・日文版
The briefing materials have been uploaded to the entrance briefing session. ※Japanese version and Chinese version
Các tài liệu tóm tắt đã được tải lên cho buổi họp báo đầu vào. ※Phiên bản tiếng Nhật và phiên bản Trung Quốc
9日(日)JA会館で開催された説明会の動画を入学説明会にアップしています。(外部リンクから)9にち(にち)JAかいかんでかいさいされたせつめいかいのどうがをにゅうがくせつめいかいにあっぷしています。(がいぶりんくから)
The video of the briefing session held at JA Kaikan on the 9th (Sun) has been uploaded to the admission briefing session. (From an external link)
9月9日(星期日)在JA Kaikan举行的情况介绍会的视频已上传到录取情况介绍会。 (通过外部链接)
Video về buổi họp giao ban được tổ chức tại JA Kaikan vào ngày 9 (CN) đã được tải lên cho buổi họp giao ban nhập học. (Từ một liên kết bên ngoài)
重要なお知らせ(じゅうようなおしらせ)
Important Notices
重要告示
Thông báo quan trọng
現在阿南会場の申し込みを中断しています。(げんざいあなんないじょうのもうしこみをちゅうだんしています。)
The application is currently suspended.
该应用程序当前已暂停。
Ứng dụng hiện đang bị đình chỉ.
23日(日)開催の阿南会場の説明会は会場を阿南市商工業振興センター(1F地域産業開発室)に変更します。
23にちかいさいのあなんかじょうのせつめいかいは、あなんしょうこうぎょうしんこうせんたー(1かい ちいきさんぎょうかいはつしつ)にへんこうします。
The briefing session of the Anan venue held on the 23rd (Sunday) will be changed to Anan City Commerce and Industry Promotion Center (1F Regional Industrial Development Office).
在23日(星期日)举行的Anan会场的简介会将更改为Anan市商业和工业促进中心(1F地区工业发展办公室)。
Cuộc họp giao ban của địa điểm Anan được tổ chức vào ngày 23 (Chủ nhật) sẽ được đổi thành Trung tâm Xúc tiến Thương mại và Công nghiệp Thành phố Anan (Văn phòng Phát triển Công nghiệp Khu vực 1F).