阿波踊り体験(あわおどりたいけん)
しらさぎ中学校では、徳島の伝統文化に関する教育を重視しています。
本日、私たちは阿波おどり会館に行ってきました。
専属連による踊りは迫力満点でした。
踊りの簡単な振り付けを学ぶこともできました。
阿波踊りを観て踊って楽しんだ一日でした。
(しらさぎちゅうがっこうでは、とくしまのでんとうぶんかにかんするきょういくをじゅうししています)
(ほんじつ、わたしたちはあわおどりかいかんにいってきました)
(せんぞくれんによるおどりははくりょくまんてんでした)
(おどりのかんたんなふりつけをまなぶこともできました)
(あわおどりをみておどってたのしんだいちにちでした)
At Shirasagi Junior High School, we value education about traditional culture in Tokushima.
Today, we went to Awaodori Kaikan.
The dance by the exclusive group was very powerful.
We were also able to learn the simple choreography of the dance.
It was a day we enjoyed watching and dancing Awa Odori.
白鹭中学重视德岛传统文化的教育。
今天我们去了阿波舞会馆。
专属组的舞蹈非常有力量。
我们还能够学习舞蹈的简单编排。
那是我喜欢观看和跳舞阿波舞的一天。
Tại trường trung học cơ sở Shirasagi, chúng tôi coi trọng việc giáo dục về văn hóa truyền thống ở Tokushima.
Hôm nay chúng tôi đến Awa Odori Kaikan.
Điệu nhảy của nhóm độc quyền rất mạnh mẽ.
Chúng tôi cũng có thể học vũ đạo đơn giản của điệu nhảy.
Đó là một ngày tôi rất thích xem và khiêu vũ Awa Odori.