ブログ

お辞儀 ありがとうございます

本日本語指導を研究されている、帝京大学の土屋千尋先生から、日本語指導の教材の寄贈を受けました。本日、総合教育センターの研究員の先生へ届けました。しらさぎ中学校の授業で活用していきます。土屋先生、本当にありがとうございました。

にほんごしどうをけんきゅうされている、ていきょうだいがくのつちやちひろせんせいから、にほんごしどうのきょうざいのきぞうをうけました。ほんじつ、そうごうきょういくセンターのけんきゅういんのせんせいへとどけました。しらさぎちゅうがっこうのじゅぎょうでかつようしていきます。つちやせんせい、ほんとうにありがとうございました。

We received a donation of teaching materials for Japanese language instruction from Professor Chihiro Tsuchiya of Teikyo University, who is studying Japanese language instruction. I delivered it to a researcher at the General Education Center. We will utilize it in the classes of Shirasagi Junior High School. Thank you very much, Professor Tsuchiya.

我从帝京大学的土屋千寻教授那里获得了日语教学材料。 今天,我将其移交给了通用教育中心的研究人员。 在Shirasagi初中课程中有效使用。 土屋教授,非常感谢。

Tôi nhận được tài liệu giảng dạy tiếng Nhật từ Giáo sư Chihiro Tsuchiya của Đại học Teikyo. Hôm nay tôi đã giao nó cho các nhà nghiên cứu tại Trung tâm Giáo dục. Chúng tôi sẽ sử dụng nó một cách hiệu quả trong khóa học của trường Trung học cơ sở Shirasagi. Cảm ơn rất nhiều, Giáo sư Tsuchiya.