ふじのくに中学校訪問(ちゅうがっこうほうもん)
何人かの先生で、静岡県立ふじのくに中学校を訪問しました。
今年の春に開校した、新しい学校です。
校長先生から、ふじのくに中学校の取組を紹介してもらい、授業も見学させていただきました。
先生方が熱心に、そして楽しく授業をされていたので、生徒さんたちも一生懸命頑張っていました。
今回のことを参考にして、しらさぎ中学校に活かしていきたいです。
(なんにんかの せんせいで、しずおかけんりつ ふじのくにちゅうがっこうを ほうもん しました。
ことしの はるに かいこうした、あたらしい がっこうです。
こうちょうせんせいから、ふじのくにちゅうがっこうの とりくみを しょうかいしてもらい、じゅぎょうも けんがく させていただきました。
せんせいがたが ねっしんに、そして たのしく じゅぎょうを されていたので、せいとさんたちも いっしょうけんめい がんばって いました。
こんかいのことを さんこうにして、しらさぎちゅうがっこうに いかしていきたいです。)
Several teachers visited Shizuoka Prefectural Fujinokuni Junior High School.
This is a new school that opened in the spring of this year.
The principal introduced us to Fujinokuni Junior High School's initiatives, and we were also able to observe classes.
The teachers were enthusiastic and had fun teaching the lessons, and the students were also working hard.
We would like to use this experience as a reference and apply it to Shirasagi Junior High School.
几位老师参观了静冈县立藤之国中学。
这是一所今年春天开办的新学校。
校长向我们介绍了藤之国中学的举措,我们还旁听了课堂。
老师们教得很热情,教得很开心,学生们也很努力。
我们想把这个经验作为参考,应用到白鹭中学。
Một số giáo viên đã đến thăm trường trung học cơ sở Fujinokuni tỉnh Shizuoka.
Đây là một ngôi trường mới được mở vào mùa xuân này.
Hiệu trưởng đã giới thiệu cho chúng tôi các sáng kiến của Trường Trung học Cơ sở Fujinokuni và chúng tôi cũng được quan sát các lớp học.
Các giáo viên rất nhiệt tình và vui vẻ giảng dạy các bài học, và các học sinh cũng đang làm việc chăm chỉ.
Chúng tôi muốn sử dụng kinh nghiệm này làm tài liệu tham khảo và áp dụng cho trường trung học cơ sở Shirasagi.