ブログ

お辞儀 説明会(せつめいかい)のチラシ・ポスターの発送作業(はっそうさぎょう)を行(おこな)いました

説明会のチラシとポスターの発送作業を本日行いました。関係各機関と学校には、近日中に送付されると思います。教育委員会の皆様には、来週の発送となるため、少し遅れますが広報にご協力よろしくお願いいたします。

せつめいかいのちらしとぽすたーのはっそうさぎょうをほんじつおこないました。かんけいかくきかんとがっこうには、きんじつちゅうにそうふされるとおもいます。きょういくいいんかいのみなさまには、らいしゅうのはっそうとなるため、すこしおくれますがこうほうにごきょうりょくよろしくおねがいいたします。

Today I worked on sending leaflets and posters for the briefing session. I think it will be sent to related organizations and schools in the near future. It will be shipped next week, so it will be a little late, but I would like to ask the Board of Education to cooperate in public relations.

今天,我们准备发送情况介绍传单和海报。我认为它将在不久的将来发送给相关组织和学校。我将在下周将其发送给教育委员会,所以会有些晚,但请对其进行宣传。

Hôm nay chúng tôi đang chuẩn bị để gửi một tờ rơi và poster. Tôi nghĩ rằng nó sẽ được gửi đến các tổ chức và trường học liên quan trong tương lai gần. Tôi sẽ gửi nó cho Hội đồng Giáo dục vào tuần tới, vì vậy sẽ hơi muộn. Hãy hợp tác với quan hệ công chúng.