徳島中央祭withしらさぎ②(とくしまちゅうおうさいうぃずしらさぎ②)
午後からはステージの部で、「テキーラ」の演奏をしました。
また、手作りのはっぴを着て、阿波踊りも披露しました。
表彰式では、審査員特別賞を頂きました。
(ごごからは すてーじのぶで、「てきーら」の えんそうを しました。
また、てづくりの はっぴをきて、あわおどりも ひろうしました。
ひょうしょうしきでは、しんさいんとくべつしょうを いただきました。)
In the afternoon, we performed ``Tequila'' on the stage section.
They also performed the Awa Odori dance wearing the ``Happi'' that they had made themselves.
At the award ceremony, we received a special award from the judges.
下午,我们在舞台上表演了《龙舌兰酒》。
他们还穿着自己制作的“Happi”表演阿波舞。
在颁奖仪式上,我们获得了评委会特别奖。
Vào buổi chiều, chúng tôi biểu diễn “Tequila” trên sân khấu.
Họ cũng biểu diễn điệu nhảy Awa Odori trong trang phục ``Happi'' do chính họ tự làm.
Tại lễ trao giải, chúng tôi đã nhận được giải thưởng đặc biệt của ban giám khảo.