昨日、行われた「新春書き初め大会」の様子です。心穏やかに、一筆一筆に思いをこめて書きました。書道になじみのない外国籍の生徒さんも頑張っていました。みなさん素晴らしい作品が仕上がりました。(さくじつ、おこなわれた「しんしゅんかきぞめたいかい」のようすです。こころおだやかに、ひとふでひとふでにおもいをこめてかきました。しょどうになじみのないがいこくせきのせいとさんもがんばっていました。みなさんすばらしいさくひんがしあがりました。)

It is a state of the "New Year Kakizome Tournament" held yesterday. I wrote it calmly and with all my thoughts. Foreign students who are not familiar with calligraphy were also doing their best. Everyone has finished a wonderful work.

这是昨天举行的“新年Kakizome锦标赛”的状态。 我用我所有的想法冷静地写了它。 不熟悉书法的外国学生也各显神通。 每个人都完成了精彩的工作。

Đó là một trạng thái của "Giải đấu Kakizome năm mới" được tổ chức vào ngày hôm qua. Tôi đã viết nó một cách bình tĩnh và với tất cả suy nghĩ của mình. Các sinh viên nước ngoài không quen với thư pháp cũng đã cố gắng hết sức mình. Mọi người đã hoàn thành một tác phẩm tuyệt vời.



おはようございます。朝のしらさぎ中学校です。今日も、しらさぎ中学校の1日が始まります。(おはようございます。あさのしらさぎちゅうがっこうです。きょうも、しらさぎちゅうがっこうの1にちがはじまります。)

good morning. It is Shirasagi Junior High School in the morning. The day of Shirasagi Junior High School begins today as well.

早上好。 早上是白鹭中学。 白鹭中学的一天也从今天开始。

chào buổi sáng. Đó là trường trung học cơ sở Shirasagi vào buổi sáng. Ngày học của trường trung học cơ sở Shirasagi cũng bắt đầu từ hôm nay.





新型コロナウイルス感染症感染対策のため、来校者のみなさまに「来校者カード」の記入をお願いしています。ご協力よろしくお願いいたします。(しんがたコロナウイルスかんせんしょうかんせんたいさくのため、らいこうしゃのみなさまに「らいこうしゃカード」のきにゅうをおねがいしています。ごきょうりょくよろしくおねがいいたします。)
We ask all visitors to fill out a "visitor card" to prevent infection with the new coronavirus infection. Thank you for your cooperation.
我们要求所有访客填写“访客卡”,以防止感染新的冠状病毒感染。 谢谢您的合作。
Chúng tôi yêu cầu tất cả du khách điền vào "thẻ khách thăm" để ngăn ngừa nhiễm trùng coronavirus mới. Cảm ơn bạn đã hợp tác của bạn.


今学期から、家庭科では住環境について学んでいきます。皆さんはどんなお家にすみたいですか?(こんがっきから、かていかではじゅうかんきょうについてまなんでいきます。みなさんはどんなおうちにすんでみたいですか?)

From this semester, we will learn about the living environment in home economics. What kind of house do you want to live in?

从这个学期开始,我们将学习家政的生活环境。 你想住什么样的房子?

Từ học kỳ này, chúng ta sẽ tìm hiểu về môi trường sống trong nữ công gia chánh. Bạn muốn sống trong ngôi nhà nào?

本日、眉山山頂からBリーグ運営会社設立記念の花火があがりました。生徒さんと一緒に学校から見ました。花火を授業中に見るなんて、夜間中学ならではです。
(ほんじつ、びざんさんちょうからBリーグうんえいがいしゃせつりつきねんのはなびがあがりました。せいとさんといっしょにがっこうからみました。はなびをじゅぎょうちゅうにみるなんて、やかんちゅうがくならではです。)

Today, fireworks were set up from the summit of Mt. Bizan to commemorate the establishment of the B League operating company. I saw it from school with the students. Watching fireworks during class is unique to night junior high school.

今天,在眉山山顶燃放烟花,纪念B联赛运营公司成立。 我是在学校和学生一起看到的。 上课看烟花是夜间初中独有的。

Hôm nay, pháo hoa đã được bắn lên từ đỉnh núi Bizan để kỷ niệm việc thành lập công ty điều hành B League. Tôi đã nhìn thấy nó từ trường học với các học sinh. Xem pháo hoa trong giờ học là duy nhất ở trường trung học cơ sở vào ban đêm.

