ブログ(ぶろぐ)/Blog/博客/Blog/บล็อก


教育内容について(きょういくないようについて)

2020年6月25日 13時35分

6月23日(火)の徳島新聞にも取り上げられましたが、しらさぎ中学校の特色ある教育の検討が進んでいます。外国籍の方や日本語での学習が困難な方のための日本語指導の充実を図ったベーシックコースの設置や、徳島の文化や伝統を系統的に学べる総合的な学習の時間(AWAタイム)を計画しています。もちろん教科の勉強が中心ですので、個々の学習状況に応じた少人数学習や個別の対応、卒業後の進路や目標に応じた補充学習など様々な方法を検討しています。

(6がつ23にち(か)のとくしましんぶんにもとりあげられましたが、しらさぎちゅうがっこうのとくしょくあるきょういくのけんとうがすすんでいます。がいこくせきのかたやにほんごでのがくしゅうがこんなんなかたのためのにほんごしどうのじゅうじつをはかったベーシックコースのせっちや、とくしまのぶんかやでんとうをけいとうてきにまなべるそうごうてきながくしゅうのじかん(AWAタイム)をけいかくしています。もちろんきょうかのべんきょうがちゅうしんですので、ここのがくしゅうじょうきょうにおうじたしょうにんずうがくしゅうやこべつのたいおう、そつぎょうごのしんろやもくひょうにおうじたほじゅうがくしゅうなどさまざまなほうほうをけんとうしています。)

It was featured in the Tokushima Shimbun on June 23 (Tuesday), but the distinctive education of Shirasagi Junior High School is under consideration. Setting up a basic course to enhance Japanese instruction for foreigners and those who have difficulty learning Japanese, and comprehensive learning time (AWA time) to systematically learn the culture and traditions of Tokushima. ) Are planned. Of course, I mainly study subjects, so I am considering various methods such as small group learning according to individual learning situation, individual correspondence, supplementary learning according to the course after graduation and goals.

它是在6月23日(星期二)在德岛新闻上介绍的,但我们目前正在考虑在Shirasagi初中的教育内容。我们将开设基础课程,为外国人教授日语。此外,我们计划设置一个综合学习时间(AWA时间),以系统地学习德岛的文化和传统。当然,我主要学习学科,所以我根据毕业后的个人目标考虑各种补充学习方法。

Nó được giới thiệu trên Tokushima Shimbun vào thứ ba, ngày 23 tháng 6, nhưng chúng tôi đang xem xét việc giáo dục của Trường trung học cơ sở Shirasagi. Chúng tôi cung cấp một khóa học cơ bản cho người nước ngoài học tiếng Nhật và thời gian học toàn diện (thời gian AWA) để học một cách có hệ thống văn hóa Tokushima. Tất nhiên, vì tôi chủ yếu học các môn học, tôi cung cấp một môi trường học tập phù hợp với hoàn cảnh cá nhân của tôi.

定例教育委員会で規則改正と進捗状況を報告(ていれいきょういくいいんかいできそくかいせいとしんちょくじょうきょうをほうこく)

2020年6月22日 13時37分

本日、定例教育委員会で徳島県立学校規則の一部が改正されました。施行後は、特別の教育課程の編成ができるようになり、入学資格や入学者の決定方法が規定され、しらさぎ中学校の管理運営の基本事項が定まりました。また、特色ある教育内容や夏の説明会について教育委員の方々に報告し、様々な御意見をいただきました。今後も、広報・周知活動に力を入れ、多くの県民の方々にしらさぎ中学校を知っていただくための努力を続けていきたいと考えています。(ほんじつ、ていれいきょういくいいんかいでとくしまけんりつがっこうきそくのいちぶがかいせいされました。せこうごは、とくべつのきょういくかていがへんせいできるようになり、にゅうがくしかくやにゅうがくしゃのけっていほうほうがきていされ、しらさぎちゅうがっこうのかんりうんえいのきほんじこうがさだまりました。また、とくしょくあるきょういくないようやなつのせつめいかいについてきょういくいいんのかたがたにほうこくし、さまざまなごいけんをいただきました。こんごも、こうほう・しゅうちかつどうにちからをいれ、おおくのけんみんのかたがたにしらさぎちゅうがっこうをしっていただくためのどりょくをつづけていきたいとかんがえています。)

しらさぎ中学校入学説明会に向けて(しらさぎちゅうがっこうにゅうがくせつめいかいにむけて)

2020年6月19日 12時34分

入学説明会の開催に向けて準備を進めています。当日は日本語指導と英語の授業体験を計画しています。本課の主事(英語教諭)も当日授業ができることを楽しみにしているようです。私も、13日(土)にはJTMとくしま日本語ネットワーク主催の日本語指導勉強会にお邪魔させていただきました。これからも、開校に向けて様々な取組を行っていきたいと思います。(にゅうがくせつめいかいのかいさいにむけて、じゅんびをすすめています。とうじつはにほんごしどうとえいごのじゅうぎょうたいけんをけいかくしています。ほんかのしゅじ(えいごきょうゆ)もとうじつじゅぎょうができることをたのしみにしているようです。わたしも、13にち(ど)にはJTMとくしまにほんごねっとわーくしゅさいのにほんごしどうべんきょうかいにおじゃまさせていただきました。これからも、かいこうにむけてさまざまなとりくみをおこなっていきたいとおもいます。)

○2025年度入学希望者の受付をしています。

2020年6月2日 12時27分
校章日本語 (1) 徳島県立しらさぎ中学校(夜間中学)

入学許可申請に必要な書類はメニューからダウンロードできます。

○We have started accepting applicants for admission in 2025. The documents required to apply for admission can be downloaded from the menu.

○我们已于2025年开始接受入学申请。申请入学所需的文件可以从菜单中下载。

○Chúng tôi đã bắt đầu nhận đơn đăng ký nhập học vào năm 2025. Bạn có thể tải xuống các tài liệu cần thiết để đăng ký nhập học từ menu.

○เราเริ่มรับสมัครนักศึกษาในปี 2568 สามารถดาวน์โหลดเอกสารประกอบการสมัครได้จากเมนู

  〇入学に関する質問などは【問い合わせ】フォームをご利用ください。

If you have any questions about admission, please use the inquiry form.如果您对入学有任何疑问,请使用咨询表。

 

〇県立学校へ送付されるチラシ、パンフレットなどの取扱いについてのお願い

(けんりつがっこうへ そうふされる ちらし、ぱんふれっと などの とりあつかいに ついての おねがい)

県立学校へ送付されるチラシ、パンフレットなどの取扱について.pdf

〒770-0006 徳島県徳島市北矢三町1丁目3-8

2020年6月2日 12時25分

DSC_0381

DSC_0731

〒770-0006

徳島県徳島市北矢三町1丁目3-8

電話 088-677-4555

FAX 088-677-4556

Email

shirasagi-jhs@mt.tokushima-ec.ed.jp

しらさぎ中学校周辺地図へ・Map around the school・学校周围的地图・Bản đồ xung quanh trường

しらさぎ中学校 Instagram(しらさぎちゅうがっこういんすたぐらむ)

https://instagram.com/shirasagi_jhs