本日、令和5年度の着任式・始業式を行いました。
今年は新たに3名の教員が着任しました。
その後の始業式では、学校長から挑戦や努力の大切さについてのお話がありました。



(ほんじつ、れいわ5ねんどのちゃくにんしき・しぎょうしきをおこないました)
(ことしはあらたに3めいのきょういんがちゃくにんしました)
(そのごのしぎょうしきでは、がっこうちょうからちょうせんやどりょくのたいせつさについてのおはなしがありました。)
Today, we held the arrival ceremony and opening ceremony for the 5th year of Reiwa.
We have three new faculty members this year.
At the opening ceremony after that, the principal talked about the importance of challenges and efforts.
今天,我们举行了令和5周年的到来仪式和开学典礼。
今年我们迎来了三位新教员。
之后的开学典礼上,校长谈到了挑战和努力的重要性。
Hôm nay, chúng tôi đã tổ chức lễ nhập quan và lễ khai mạc cho năm thứ 5 của Reiwa.
Chúng tôi có ba giảng viên mới trong năm nay.
Trong buổi lễ khai mạc sau đó, hiệu trưởng đã nói về tầm quan trọng của những thách thức và nỗ lực.
羽畑農園の土を入れ替えました。
こちらは、しいたけの菌床を肥料にしたものです。
徳島市のしいたけ農家の方が、収穫が終わった菌床を分けてくださいました。
この土でおいしい野菜をたくさん育てていきたいです。


(はばたけのうえんのつちをいれかえました)
(こちらは、しいたけのきんしょうをひりょうにしたものです)
(とくしましのしいたけのうかのかたが、しゅうかくがおわったきんしょうをわけてくださいました)
(このつちでおいしいやさいをたくさんそだてていきたいです)
We replaced the soil in the school vegetable garden "Habatake Farm" with new soil.
This fertilizer was a shiitake mushroom bed.
A shiitake farmer in Tokushima shared his harvested mushroom bed with us.
We want to grow delicious fields in this soil.
我们用新土更换了学校菜园“Habatake Farm”的土壤。
这种肥料是香菇床。
德岛的一位香菇农夫与我们分享了他收获的蘑菇床。
我们想在这片土地上开辟美味的田地。
Chúng tôi đã thay đất trong vườn rau của trường "Habatake Farm" bằng đất mới.
Phân bón này là một luống nấm đông cô.
Một nông dân trồng nấm hương ở Tokushima chia sẻ luống nấm thu hoạch của mình với chúng tôi.
Chúng tôi muốn trồng những cánh đồng thơm ngon trên đất này.
3(月)~3/17(金) の予定です。
(3/13(げつ)から3/17(きん)のよていです。)
生徒配布(3 月13日~3月17日).pdf
Scheduled from 3/13 to 3/17.
预定3月13日至3月17日
Dự kiến từ ngày 3/13 đến hết ngày 3/17
新年度が始まりました。
新しい仲間とともに、頑張っていきましょう!
始業式と入学式の予定です↓
新年度のお知らせ.pdf
(しんねんどがはじまりました。
あたらしいなかまとともに、がんばっていきましょう!
しぎょうしきと、にゅうがくしきのよていです。
しんねんどのおしらせ.pdf)
The new fiscal year has started.
Let's do our best with new members!
Schedule for opening ceremony and entrance ceremony↓
New Year's Announcement.pdf
新的财政年度开始了。
让我们和新成员一起努力吧!
开学典礼及入学典礼日程↓
新年通告.pdf
Năm tài khóa mới bắt đầu.
Hãy cố gắng hết sức với các thành viên mới!
Lịch khai giảng và lễ nhập học↓
Thông báo năm mới.pdf
今日は、今年度最後の日です。
今のクラスは一旦解散し、来月からは新しいクラスになります。
今年度は楽しく学ぶことができました。
来年度も、楽しく学びましょう!

(きょうは、こんねんどさいごのひです。
いまのくらすは いったん かいさんし、らいげつからは あたらしいくらすになります。
こんねんどは たのしくまなぶことができました。
らいねんども、たのしくまなびましょう!)

Today is the last day of the year.
The current class will be disbanded and a new class will start next month.
We all had a great time learning this year.
Let's have fun learning next year!

今天是一年的最后一天。
当前的班级将解散,下个月将开始新的班级。
今年我们都度过了愉快的学习时光。
明年让我们一起愉快地学习吧!

Hôm nay là ngày cuối cùng của năm.
Lớp hiện tại sẽ bị giải tán và một lớp mới sẽ bắt đầu vào tháng tới.
Tất cả chúng tôi đã có một thời gian học tập tuyệt vời trong năm nay.
Hãy vui vẻ học tập vào năm tới!