ブログ(ぶろぐ)/Blog/博客/Blog/บล็อก


本日、仕事納めです(ほんじつ、しごとおさめです)

2021年12月28日 11時49分

お辞儀本日、仕事納めです。明日から、年末年始休業になります。仕事始めは1月4日(火)です。入学許可申請の受付は、1月4日からとなりますのでご注意ください。(ほんじつ、しごとおさめです。あすから、ねんまつねんしきゅうぎょうになります。しごとはじめは1がつ4にち(か)です。にゅうがくきょかしんせいのうけつけは、1がつ4にちからとなりますのでごちゅういください。)

I'm done with my work today. From tomorrow, it will be closed for the year-end and New Year holidays. I will start work on Tuesday, January 4th. Please note that admission applications will be accepted from January 4th.

我今天的工作做完了。 从明天开始,将在年末年初休息。 我将于 1 月 4 日星期二开始工作。 请注意,入学申请将从 1 月 4 日开始接受。

Tôi đã hoàn thành công việc của mình hôm nay. Từ ngày mai sẽ đóng cửa nghỉ lễ cuối năm và tết dương lịch. Tôi sẽ bắt đầu làm việc vào thứ Ba, ngày 4 tháng Giêng. Xin lưu ý rằng đơn xin nhập học sẽ được chấp nhận từ ngày 4 tháng 1.

oomisoka_yoiotoshio_woman

お知らせ(おしらせ)

2021年12月28日 11時48分

お知らせ本日、ABCテレビの情報番組「キャスト」でしらさぎ中学校が放送されます。16時10分くらいからの予定です。ぜひご覧ください。(ほんじつ、ABCテレビのじょうほうばんぐみ「キャスト」でしらさぎちゅうがっこうがほうそうされます。16じ10ふんくらいからのよていです。ぜひごらんください。)

Today, Shirasagi Junior High School will be broadcast on ABC TV's information program "Cast". It is scheduled to start around 16:10. Please take a look.

今天,白鷺中学将在ABC电视台的信息节目“Cast”中播出。 计划在16:10左右开始。 请看一下。

Hôm nay, trường trung học cơ sở Shirasagi sẽ được phát sóng trên chương trình thông tin "Cast" của đài truyền hình ABC. Dự kiến ​​sẽ bắt đầu vào khoảng 16:10. Xin vui lòng xem qua.

キャスト

2学期の終業式です(2がっきのしゅうぎょうしきです)

2021年12月27日 11時47分

夜長い2学期が終わりました。多くの思い出ができました。新しい年もよろしくお願いします。(なが2がっきがおわりました。おおくのおもいでができました。あたらしいとしもよろしくおねがいします。)

The long two semesters are over. I have many memories. I look forward to working with you in the new year.

DSCF0449

漫长的两个学期结束了。 我有很多回忆。 我期待在新的一年与您合作。

DSCF0441

Hai học kỳ dài đã kết thúc. Tôi có nhiều kỷ niệm. Tôi mong muốn được làm việc với bạn trong năm mới.

DSCF0451 (2)

ボランティア活動(ぼらんてぃあかつどう)

2021年12月27日 11時46分

にっこりイオンモール徳島で行われた、クリスマスイベントで、生徒会がボランティア活動としてお手伝いをしました。サンタさんは、しらさぎ中学校の生徒さんです。(イオンモールとくしまでおこなわれた、クリスマスイベントで、せいとかいがボランティアかつどうとしておてつだいをしました。サンタさんは、しらさぎちゅうがっこうのせいとさんです。)

At the Christmas event held at AEON MALL Tokushima, the Student Organization helped as a volunteer activity. Santa is a student of Shirasagi Junior High School.

DSC_0747

在永旺梦乐城德岛举行的圣诞节活动中,学生组织作为志愿者活动提供了帮助。 圣诞老人是白佐木中学的学生。

DSC_0746

Tại sự kiện Giáng sinh được tổ chức tại AEON MALL Tokushima, Tổ chức Sinh viên đã giúp đỡ như một hoạt động tình nguyện. Ông già Noel là học sinh của trường trung học cơ sở Shirasagi.

新生徒会主催交流会(クリスマス会)(しんせいとかいしゅさいこうりゅうかい)

2021年12月27日 11時37分

イベント新しい生徒会が交流会を開催しました。クリスマスということで、生徒さんがサンタになって盛り上げてくれました。グループに分かれての語り合いでは、しらさぎ中学校への思いを語り合いました。後半は、ビンゴで楽しみました。校長先生からのプレゼントもありました。(あたらしいせいとかいがこうりゅうかいをかいさいしました。クリスマスということで、せいとさんがサンタになってもりあげてくれました。グループにわかれてのかたりあいでは、しらさぎちゅうがっこうへのおもいをかたりあいました。こうはんは、ビンゴでたのしみました。こうちょうせんせいからのプレゼントもありました。)

DSC07853

The new student organization held an exchange meeting. As it was Christmas, the students became Santa and made us excited. In the discussion in groups, we talked about our thoughts on Shirasagi Junior High School. I enjoyed Bingo in the second half. There was also a gift from the principal.

DSC_0744

新生组织召开交流会。 因为是圣诞节,学生们变成了圣诞老人,让我们兴奋不已。 在小组讨论中,我们谈到了我们对白佐木中学的看法。 下半场我很享受宾果游戏。 还有校长送的礼物。

DSC00236

Đoàn tân sinh viên tổ chức buổi gặp mặt giao lưu. Vì đó là lễ Giáng sinh, các bạn học sinh đã trở thành ông già Noel khiến chúng tôi vô cùng thích thú. Trong phần thảo luận theo nhóm, chúng tôi đã nói về suy nghĩ của chúng tôi về trường trung học cơ sở Shirasagi. Tôi rất thích Bingo trong hiệp hai. Ngoài ra còn có một món quà từ hiệu trưởng.

DSC00241 (2)