2021年2月の記事一覧
応援ありがとうございます(おうえんありがとうございます)
本日の徳島新聞(読者の手紙)にしらさぎ中学校を応援していただいている投書が掲載されていました。本当にありがとうございます。これからも「生徒さんが主役」の学校を目指して頑張りたいと思います。鳴門市の金岡様、これからも応援よろしくお願いいたします。
ほんじつのとくしましんぶん(どくしゃのてがみ)にしらさぎちゅうがっこうをおうえんしていただいているとうしょがけいさいされていました。ほんとうにありがとうございます。これからも「せいとさんがしゅやく」のがっこうをめざしてがんばりたいとおもいます。なるとしのかなおかさま、これからもおうえんよろしくおねがいいたします。
Today's Tokushima Shimbun (reader's letter) contained a letter to the editor supporting Shirasagi Junior High School. thank you very much. I will continue to do my best to become a school where students play a leading role. Mr. Kanaoka of Naruto City, thank you for your continued support.
今天的《德岛新闻》(致读者的信)中有一封写给支持Shirasagi初中的编辑的信。 非常感谢你。 我将继续为成为学生发挥领导作用的学校而竭尽全力。 火影忍者市的金冈先生,感谢您一如既往的支持。
Tokushima Shimbun hôm nay (thư của độc giả) có một bức thư gửi cho người biên tập ủng hộ trường trung học cơ sở Shirasagi. Cảm ơn rât nhiều. Tôi sẽ tiếp tục nỗ lực hết mình để trở thành một ngôi trường mà học sinh đóng vai trò hàng đầu. Ông Kanaoka của Naruto City, cảm ơn bạn đã tiếp tục ủng hộ.
今日のNHKニュースウォッチ9でしらさぎ中学校の取組が放送されます(ほんじつのNHKニュースウォッチ9でしらさぎちゅうがっこうのとりくみがほうそうされます)
今日、NHKのニュースウォッチ9の夜間中学の特集で、しらさぎ中学校の開校へ向けての取組が放送されます。ぜひ、ご覧ください。
NHK総合 21時から
きょう、NHKのニュースウォッチ9のやかんちゅうがくのとくしゅうで、しらさぎちゅうがっこうのかいこうへむけてのとりくみがほうそうされます。ぜひ、ごらんください。
NHKそうごう 21じから
Today, NHK's News Watch 9 special feature on night junior high school broadcasts efforts toward the opening of Shirasagi Junior High School. Please take a look.
NHK General from 21:00
如今,NHK在夜间初中的News Watch 9专刊播放了为开设Shirasagi初中而做出的努力。 请看一下。
NHK一般从21:00
Hôm nay, đài NHK's News Watch 9 chương trình đặc biệt về đêm trung học cơ sở phát sóng những nỗ lực hướng tới việc khai giảng trường trung học cơ sở Shirasagi. Xin vui lòng xem qua.
NHK General từ 21:00
校舎の営繕課の検査が終わりました。(こうしゃのえいぜんかのけんさがおわりました)
昨日、営繕課による校舎の検査が行われました。いよいよ校舎も完成です。3月2日と3日に本検査がおこなわれます。
さくじつ、えいぜんかによるこうしゃのけんさがおこなわれました。いよいよこうしゃもかんせいです。3がつ2にちと3にちにほんけんさがおこなわれます。
Yesterday, the repair department inspected the school building. The school building is finally completed. The main inspection will be conducted on March 2nd and 3rd.
昨天,维修部门检查了校舍。 学校大楼终于竣工。 主要测试将于3月2日和3日进行。
Hôm qua, bộ phận sửa chữa đã kiểm tra trường học. Tòa nhà cuối cùng cũng hoàn thành. Đợt kiểm tra chính sẽ được tiến hành vào ngày 2 và 3/3.
NHKの取材を受け、ニュースで放送されました(NHKのしゅざいをうけ、にゅーすでほうそうされました)
昨日、NHKの取材を受けました。面接の状況や、しらさぎ中学校の開校後に目指す姿などをお話しさせていただきました。テレビニュースで放送されました。
さくじつ、NHKのしゅざいをうけました。めんせつのじょうきょうや、しらさぎちゅうがっこうのかいこうごにめざすすがたなどをおはなしさせていただきました。テレビニュースでほうそうされました。
I was interviewed by NHK yesterday. We talked about the interview situation and what we are aiming for after the opening of Shirasagi Junior High School. It was broadcast on TV news.
昨天我接受了NHK的采访。 Shirasagi初中开业后,我解释了我的目标。 它在电视新闻中播出。
Tôi đã được phỏng vấn bởi NHK ngày hôm qua. Tôi giải thích các mục tiêu sau khi khai trương trường trung học cơ sở Shirasagi. Nó đã được phát trên bản tin TV.
夜間中学の入学予定者に面接|NHK 徳島県のニュース.pdf
校舎の内部を撮影してきました(こうしゃのないぶをさつえいしてきました)
工事中の校舎内の最新画像です。
こうじちゅうのこうしゃないのさいしんがぞうです。
This is the latest image of the educational building under renovation.
这是正在整修的教学楼的最新形象。
Đây là hình ảnh mới nhất của tòa nhà giáo dục đang được cải tạo.
多目的ルーム
多目的ルームに設置された調理台
1階 普通教室
職員室
保健室
多目的トイレ
1階廊下
2階 普通教室
トイレ
生徒相談室
校舎玄関
校舎遠景
香川県三豊市で公立夜間中学設置へ(かがわけんみとよしでこうりつやかんちゅうがくせっちへ)
香川県三豊市で、四国で3校目の公立夜間中学が設置されることになりました。できる限り協力していきたいと考えています。
かがわけんみとよしで、しこくで3こうめのこうりつやかんちゅうがくがせっちされることになりました。できるかぎりきょうりょくしていきたいとかんがえています。
In Mitoyo City, Kagawa Prefecture, the third public night junior high school will be set up in Shikoku. I would like to cooperate as much as possible
在香川县三豊市,将在四国建立第三所公共夜间初中。 我想尽可能地合作
Trường trung học cơ sở ban đêm công cộng thứ ba ở Shikoku sẽ được thành lập tại thành phố Mitoyo, tỉnh Kagawa. Tôi muốn hợp tác nhiều nhất có thể
エフエム徳島で放送されたアンジェラ・アキさんのコメントです(えふえむとくしまでほうそうされたあんじぇら・あきさんのこめんとです)
この度わたしは、4月に開校する『徳島県立しらさぎ中学校』の校歌を作らせていただきました。しらさぎ中学校は、様々な年齢や国籍の方が通われる、『日本初の県立夜間中学校』なんです。学びたいという気持ちを、人生のいつの時点でも叶えることができる学校の存在に心動かされ、通われる皆さん一人ひとりに、そっと寄り添えるような校歌になればなあと思って制作に取り組みました。私たちの、美しいふるさと徳島の景色、流れる空気を思い浮かべながら、この歌が皆さんとともにありますように。そして4月から県立しらさぎ中学校に通われる皆さん、おめでとうございます。通って学びを続け、夢に向かって羽ばたいていってください。 アンジェラ・アキ
このたびわたしは、4がつにかいこうする『とくしまけんりつしらさぎちゅうがっこう』のこうかをつくらせていただきました。しらさぎちゅうがっこうは、さまざまなねんれいやこくせきのかたがかよわれる、『にほんはつのけんりつやかんちゅうがっこう』なんです。まなびたいというきもちを、じんせいのいつのじてんでもかなえることができるがっこうのそんざいにこころうごかされ、かよわれるみなさんひとりひとりに、そっとよりそえるようなこうかになればなあとおもってせいさくにとりくみました。わたしたちの、うつくしいふるさととくしまのけしき、ながれるくうきをおもいうかべながら、このうたがみなさんとともにありますように。そして4がつかけんりつしらさぎちゅうがっこうにかよわれるみなさん、おめでとうございます。まよってまなびをつづけ、ゆめにむかってはばたいていってください。 アンジェラ・アキ
This time, I wrote the school song for "Tokushima Prefectural Shirasagi Junior High School," which will open in April.Shirasagi Junior High School is "Japan's first prefectural night junior high school" where people of various ages and nationalities attend. I was moved by the existence of a school that can fulfill my desire to learn at any time in my life, and I worked on the production with the hope that it would be a school song that would gently accompany each and every one of you. May this song be with you, imagining our beautiful hometown, the scenery of Tokushima, and the flowing air. And congratulations to everyone who attends Shirasagi Junior High School from April. Continue learning through it and fly towards your dreams. Angela Aki
这次,我为“德岛县白鹭初中”写了校歌,该歌将于四月开放。Shirasagi市初中是有不同年龄和国籍的人们参加的“日本第一所县立夜间初中”。一所学校可以满足我一生随时学习的愿望,这让我深受感动。我从事制作工作,希望这是一首学校的歌曲,可以轻轻地陪伴你们每个人。愿这首歌与您同在,想象我们美丽的故乡,德岛的风景以及空气的流动。并祝贺大家从四月开始就读Shirasagi市初中。 继续学习,朝着自己的梦想飞去。 Angela Aki
Lần này, tôi đã viết ca khúc học đường cho "Trường trung học cơ sở Tokushima Prefectural Shirasagi," sẽ khai giảng vào tháng 4. Trường trung học cơ sở Shirasagi là "trường trung học cơ sở ban đêm cấp tỉnh đầu tiên của Nhật Bản", nơi mọi người ở nhiều độ tuổi và quốc tịch khác nhau theo học. Tôi rất xúc động trước sự tồn tại của một ngôi trường có thể đáp ứng mong muốn học tập của tôi bất cứ lúc nào trong đời, và tôi đã bắt tay vào sản xuất với hy vọng rằng nó sẽ là một bài hát học đường nhẹ nhàng đi cùng mỗi bạn. Mong rằng bài hát này sẽ ở bên bạn, tưởng tượng về quê hương xinh đẹp của chúng ta, phong cảnh của Tokushima, và không khí đang trôi.
Và xin chúc mừng tất cả những ai đã theo học trường trung học cơ sở Shirasagi từ tháng 4. Tiếp tục học qua nó và bay tới ước mơ của bạn. Angela Aki
アンジェラ・アキさんにお願いしていた校歌が完成しました(あんじぇら・あきさんにおねがいしていたこうかがかんせいしました)
アンジェラ・アキさん作成の校歌が完成しました
あんじぇら・あきさんさくせいのこうかがかんせいしました
The school song created by Angela Aki has been completed
Angela Aki制作的校歌完成
Bài hát học đường do Angela Aki sản xuất đã hoàn thành
民生委員さんへの説明の市町村行脚が終わりました。(みんせいいいんさんへのせつめいのしちょうそんあんぎゃがおわりました)
本日の上勝町訪問で、予定していた市町村訪問が終わりました。関係者の皆様、本当にありがとうございました。
ほんじつのかみかつちょうほうもんで、よていしていたしちょうそんほうもんがおわりました。かんけいしゃのみなさま、ほんとうにありがとうございました。
With today's visit to Kamikatsu, we have completed the planned visit to the municipalities. Thank you to everyone involved.
通过今天对上勝的访问,我们已经完成了对市政当局的计划访问。 谢谢大家参与。
Với chuyến thăm hôm nay đến Kamikatsu, chúng tôi đã hoàn thành chuyến thăm theo kế hoạch đến các thành phố tự trị. Cảm ơn bạn để mọi người tham gia.
本日、上勝町を訪問しました(ほんじつ、かみかつちょうをほうもんしました)
本日、自然豊かな上勝町を訪問しました。
ほんじつ、しぜんゆたかなかみかつちょうをほうもんしました。
Today, I visited Kamikatsu Town, which is rich in nature.
今天,我参观了拥有美丽自然风光的上勝町。
Hôm nay, tôi đến thăm thị trấn Kamikatsu, nơi có thiên nhiên tuyệt đẹp.
民生委員さんの定例会で説明をさせていただきました。時間を作っていただいた関係者の方々に感謝申し上げます。
みんせいいいんさんのていれいかいでせつめいをさせていただきました。じかんをつくっていただいたかんけいしゃのかたがたにかんしゃもうしあげます。
I explained it at a regular meeting of local welfare personnel. Thank you for taking the time to explain.
我在当地福利工作者的例会上作了解释。 感谢您抽出宝贵的时间来解释。
Tôi đã giải thích tại một cuộc họp thường kỳ của các nhân viên phúc lợi địa phương. Cảm ơn bạn đã dành thời gian để giải thích.