2021年7月の記事一覧
説明会の開催について(せつめいかいのかいさいについて)
しらさぎ中学校の説明会が行われます。(しらさぎちゅうがっこうのせつめいかいがおこなわれます)
A briefing session will be held. 将举行简报会。
Một cuộc họp giao ban sẽ được tổ chức.
日本語チラシ → 説明会募集チラシ2021.pdf
英語(English)チラシ → 説明会募集チラシ2021(英語).pdf
中国語(中文 )チラシ → 説明会募集チラシ2021(中国語).pdf
ベトナム語(Tiếng Việt )チラシ → 説明会チラシ2021(ベトナム語).pdf
今日の羽畑農園です(きょうのはばたけのうえんです)
羽畑農園の作物が順調に育っています。(はばたけのうえんのさくもつがじゅんちょうにそだっています)
藍(あい)です Indigo 靛青 xanh đậm
パプリカ paprika 辣椒 ớt cựa gà
なす eggplant 茄子 cà tím
ゴーヤ Bitter gourd 苦瓜 Mướp đắng
今日は七夕(きょうはたなばた)
今日は七夕です(きょうはたなばたです)
七夕に向けて(たなばたにむけて)
今日の学活は、短冊作りです。7日の七夕イベントに向けての準備をしました。(きょうのがっかつは、たんざくづくりです。7にちのたなばたいべんとにむけてのじゅんびをしました。)
I wrote my wish in a strip of paper. I prepared for Tanabata.
我在一张纸条上写下了我的愿望。 我为七夕做准备。
Tôi đã viết điều ước của mình vào một tờ giấy. Tôi đã chuẩn bị cho Tanabata.
新しい先生です(あたらしいせんせいです)
6月30日から新しい先生を迎えました。森岡翔哉先生です。国語と日本語指導を担当します。よろしくお願いします。(6がつ30にちからあたらしいせんせいをむかえました。もりおかしょうやせんせいです。こくごとにほんごしどうをたんとうします。よろしくおねがいします。
We welcomed a new teacher from June 30th. This is Professor Shoya Morioka. He is in charge of teaching Japanese and Japanese. I look forward to working with him.
从 6 月 30 日起,我们迎来了一位新老师。 我是森岡翔哉教授。 我负责教授日语和日语。 谢谢你。
Chúng tôi chào đón một giáo viên mới từ ngày 30 tháng 6. Đây là Giáo sư Shoya Morioka. Tôi phụ trách dạy tiếng Nhật và tiếng Nhật. Cảm ơn bạn.