ブログ

2020年12月の記事一覧

了解 広報用のマスクが完成しました(こうほうようのますくがかんせいしました)

喜ぶ・デレ広報用のマスクが完成しました。今後、周知のための配布を計画しようと思います。

こうほうようのマスクがかんせいしました。こんご、しゅうちのためのはいふをけいかくしようとおもいます。

The mask for public relations is completed. In the future, I plan to distribute it for publicity.

公共关系遮罩已完成。 它将分发以进行宣传。

Mặt nạ khuyến mại đã hoàn thành. Chúng tôi dự định sẽ phân phối nó trong tương lai.

0

携帯端末 GIGAスクール構想説明会に行ってきました(GIGAすくーるこうそうせつめいかいにいってきました)

情報処理・パソコン本日、総合教育センターで開催された、GIGAスクール構想説明会にしらさぎ中学校教頭という立場で参加してきました。しらさぎ中学校でも個別最適な学習を目指して、ICT機器の活用を進めたいと思います。

ほんじつ、そうごうきょういくセンターでかいさいされた、GIGAスクールこうそうせつめいかいにしらさぎちゅうがっこうきょうとうというたちばでさんかしてきました。しらさぎちゅうがっこうでもこべつさいてきながくしゅうをめざして、ICTききのかつようをすすめたいとおもいます。

Today, I participated in the GIGA School Concept Information Session held at the General Education Center as the vice-principal of Shirasagi Junior High School. At Shirasagi Junior High School, I would like to promote the use of ICT equipment with the aim of providing optimal learning for each individual.

今天,作为Shirasagi初中的教頭,我参加了在通识教育中心举行的GIGA学校概念信息发布会。 在Shirasagi初中,我们希望促进ICT设备的使用,以期为每个人提供最佳的学习。

Hôm nay, với tư cách là giáo sư tại trường trung học cơ sở Shirasagi, tôi đã tham gia Hội nghị thông tin khái niệm về trường học GIGA được tổ chức tại Trung tâm giáo dục. Tại trường THCS Shirasagi, chúng tôi mong muốn thúc đẩy việc sử dụng các thiết bị CNTT-TT để mang lại kết quả học tập tốt nhất cho mọi người.

0

お知らせ 徳島県人権教育研究協議会事務局を訪問しました(とくしまけんじんけんきょういくけんきゅうきょうぎかいじむきょくをほうもんしますた)

お辞儀本日、県人権教育研究協議会事務局を訪問し、しらさぎ中学校の周知についての協力依頼を行いました。夜間中学は学びの権利を保障し、権利を取り戻す場所でもあります。今後も、協力と連携をお願いいたします。本日は時間を作っていただいた、事務局の牧様ありがとうございました。

ほんじつ、けんじんけんきょういくけんきゅうきょうぎかいじむきょくをほうもんし、しらさぎちゅうがっこうのしゅうちについてのきょうりょくいらいをおこないました。やかんちゅうがくはまなびのけんりをほしょうし、けんりをとりもどすばしょでもあります。こんごも、きょうりょくとれんけいをおねがいいたします。ほんじつはじかんをつくっていただいた、じむきょくちょうのまきさまありがとうございました。

Today, we visited the secretariat of the Prefectural Human Rights Education and Research Council and requested cooperation in disseminating information about Shirasagi Junior High School. Night junior high school is also a place to guarantee and regain your right to study. We ask for your continued cooperation and cooperation. Thank you to Mr. Maki, the secretariat, for taking the time today.

今天,我们访问了県人权教育和研究理事会秘书处,并要求您提供合作,传播有关白鹭初中的信息。 夜间初中也是保证和重新获得学习权的地方。 我们期待着您今后的持续合作。 感谢秘书处牧先生今天抽出宝贵的时间。

Hôm nay, chúng tôi đã đến thăm ban thư ký của Hội đồng Nghiên cứu và Giáo dục Nhân quyền và yêu cầu sự hợp tác của bạn trong việc phổ biến thông tin về trường Trung học cơ sở Shirasaki. Trường trung học cơ sở ban đêm cũng là nơi để bảo vệ và giành lại quyền học tập. Chúng tôi mong đợi sự bảo trợ tiếp tục của bạn. Cảm ơn Maki-san, ban thư ký, cho ngày hôm nay.

0

ひらめき 昨日、校名サインの点灯試験が行われました(さくじつ、こうめいさいんのてんとうしけんがおこなわれました)

ひらめき昨日、校舎に設置された校名サインの点灯試験が行われました。開校後は、生徒さんを温かく迎えます。

さくじつ、こうしゃにせっちされたこうめいサインのてんとうしけんがおこなわれました。かいこうごは、せいとさんをあたたかくむかえます。

Yesterday, a lighting test of the school name sign installed in the school building was conducted. After the school opens, we will warmly welcome the students

昨天,我们对安装在教育大楼中的学校名称标志进行了照明测试。 我们热烈欢迎我们的学生。

Hôm qua, tôi đã kiểm tra ánh sáng của biển tên trường được lắp đặt trong khuôn viên trường. Chúng tôi sẽ nồng nhiệt chào đón bạn sau khi trường khai giảng.

0

学校 NHKで放送されました(NHKでほうそうされました)

グループ昨日、NHK(とく6徳島)でしらさぎ中学校のことが放送されました。ニーズのある方にどのようにして情報を届けるか、そしてニーズのある方が通える環境をどう整えるのか、ニーズのある方にとって通いたいと思える魅力をどう作っていくのか、課題は多いですが、多くの方々の支援をいただきながら、前向きに準備を進めていきたいと思います。あらためて、周知への協力をお願いいたします。説明が必要であれば、どこにでもお伺いします。(088-621-3183 教育創生課 籔内まで)

きのう、NHK(とく6とくしま)でしらさぎちゅうがっこうのことがほうそうされました。ニーズのあるかたにどのようにしてじょうほうをとどけるか、そしてニーズのあるかたがかよえるかんきょうをどうととのえるのか、ニーズのあるかたにとってかよいたいとおもえるみりょくをどうつくっていくのか、かだいはおおいですが、おおくのかたがたのしえんをいただきながら、まえむきにじゅんびをすすめていきたいとおもいます。あらためて、しゅうちへのきょうりょくをおねがいいたします。せつめいがひつようであれば、どこにでもおうかがいします。(088-621-3183 きょういくそうせいか やぶうちまで)

Shirasagi Junior High School was aired on NHK yesterday. The challenge is how to provide information to people in need. It is also important to create a social environment where students can attend school. There are many challenges, but we will be well prepared. Thank you for your support. If you need an explanation, please feel free to contact us. (Education Creation Division 088-621-3183 Yabuuchi)

Shirasagi初中昨天在NHK播出。 面临的挑战是如何向有需要的人提供信息。 创建一个可以上学的社交环境也很重要。 挑战很多,但我们会做好充分准备。 谢谢您的支持。 如果您需要解释,请随时与我们联系。 (教育创造科088-621-3183 Yabuuchi)

Shirasagi Junior High School đã được phát sóng trên đài NHK vào ngày hôm qua. Thách thức là làm thế nào để cung cấp thông tin cho những người có nhu cầu. Điều quan trọng nữa là tạo ra một môi trường xã hội để bạn có thể đến trường. Có rất nhiều thách thức, nhưng chúng tôi sẽ chuẩn bị tốt. Cảm ơn sự hỗ trợ của bạn. Nếu bạn cần một lời giải thích, xin vui lòng liên hệ với chúng tôi. (Phòng Sáng tạo Giáo dục 088-621-3183 Yabuuchi)

とく6コレクションへ ここをクリック

 

0

喜ぶ・デレ ありがとうございます

お辞儀市町村への訪問も、残り少なくなってきました。来週、板野町を訪問します。年が明けて1月に神山町と上板町、2月に上勝町を訪問します。1月の会に向けて、美馬市には12月中にチラシを届けるよていです。今まで訪問させていただいたみなさま、ありがとうございました。これからもご支援よろしくお願いいたします。

しちょうそんへのほうもんも、のこりすくなくなってきました。らいしゅう、いたんちょうをほうもんします。としがあけて1がつにかみやまちょうとかみいたちょう、2がつにかみかつちょうをほうもんします。1がつのかいにむけて、みましには12がつちゅうにチラシをとどけるよていです。いままでほうもんさせていただいたみなさま、ありがとうございました。これからもごしえんよろしくおねがいいたします。

Until now, I have visited local governments. Next week I will go to Itano Town. We will visit Kamiyama and Kamiita in January and Kamikatsu in February. We will deliver a leaflet to Mima City in December. Thank you to everyone who has cooperated so far. Sincerely.

到目前为止,我已经访问了地方政府。 下周我要去板野町。 我们将在一月份访问神山和上板,二月份访问上勝。 我将在12月带传单到美玛市。 谢谢您到目前为止的合作。 请继续支持我们。

Cho đến nay, tôi đã đến thăm các chính quyền địa phương. Tôi sẽ đến Itano-cho vào tuần tới. Chúng tôi sẽ đến thăm Kamiyama và Kamiita vào tháng Giêng, và Kamikatsu vào tháng Hai. Tôi sẽ mang một tờ rơi đến thành phố Mima vào tháng 12. Cảm ơn bạn đã hợp tác của bạn cho đến nay. Chúng tôi mong muốn được làm việc với bạn trong tương lai.

0

お知らせ 勝浦町役場を訪問しました(かつうらちょうやくばをほうもんしました)

車今日は、勝浦町役場にチラシを届けに行きました。来週開かれる、民生委員さんの会で配布していただけます。広報よろしくお願いいたします。広報の機会を作っていただいた、勝浦町福祉課の方々に感謝申し上げます。

きょうは、かつうらちょうやうばにチラシをとどけにいきました。らいしゅうひらかれる、みんせいいいんさんのかいではいふしていただけます。こうほうよろしくおねがいいたします。こうほうのきかいをとくっていただいた、かつうらちょうふくしかのかたがたにかんしゃもうしあげます。

Today, I went to Katsuura Town Office to deliver the leaflets. You can distribute it at the local welfare officer's meeting to be held next week. Thank you for your public relations. We would like to thank the people of the Katsuura Town Welfare Division for creating an opportunity for public relations.

今天,我将材料带到了胜浦町政厅。 它将在下周分发给当地福利委员会。 感谢您在公共关系方面的合作。 我们要感谢胜浦町福利课的人们为公共关系创造机会。

Hôm nay, tôi mang tài liệu đến Tòa thị chính Katsuura. Nó sẽ được phân phối cho ủy ban phúc lợi địa phương vào tuần tới. Cảm ơn bạn đã hợp tác trong lĩnh vực quan hệ công chúng. Chúng tôi muốn cảm ơn những người của Ban Phúc lợi Thị trấn Katsuura đã tạo cơ hội cho các mối quan hệ công chúng.

0

NEW 本日、NHKで放送されます(ほんじつNHKでほうそうされます)

NEW夕方のとく6徳島(NHK18:10~)でしらさぎ中学校のことが放送されます。ぜひ、ご覧ください。

▽現場・四国初の公立夜間中学校 開校への課題は

さまざまな事情で義務教育を十分に受けられなかった人たちが学ぶ夜間中学。来年4月、四国で初めてとなる公立の夜間中学校が徳島県に開校するが、入学の申し込みは低調。開校に向けた課題を「とくしまの現場」で伝える。(NHKのHPから)

NEWゆうがたのとく6とくしま(NHK18:10~)でしらさぎちゅうがっこうのことがほうそうされます。ぜひ、ごらんください。

▽げんば・しこくはつのこうりつやかんちゅうがっこう かいこうへのかだいは

さまざまなじじょうでぎむきょういくをじゅうぶんにうけられなかったひとたちがまなぶやかんちゅうがく。らいねん4がつ、しこくではじめてとなるこうりつのやかんちゅうがっこうがとくしまけんにかいこうするが、にゅうがくのもうしこみはていちょう。かいこうにむけたかだいを「とくしまのげんば」で伝える。(NHKのHPから)

Shirasagi Junior High School will be broadcast on Toku 6 Tokushima (NHK 18: 10 ~) in the evening. Please take a look.

Shirasagi初中将于晚上在Toku 6 Tokushima(NHK 18:10〜)上播出。 敬请期待。

Shirasagi Junior High School sẽ được phát sóng vào buổi tối trên kênh Toku 6 Tokushima (NHK 18: 10 ~). Vui lòng nhìn.

0

NEW 高知県からの情報提供です(こうちけんからのじょうほうていきょうです)

にっこり高知県に夜間中学をつくる会の細川さんより、高知県の夜間中学の情報をいただきました。現在12名の希望者があり、募集期間を過ぎて再募集はしないが、希望者があれば個別に対応していくそうです。あと、毎日新聞の特集記事もいただきました。来年度、四国に開校する2校が、生徒さんの夢や目標を実現する学校になるべく、しっかりと連携をとっていきたいと考えています。広報については苦労が多いですが、様々な方々にお願いすることが一番だと思います。多くの方に見ていただいているHPです。ぜひ、周りの人に伝えてほしいと思います。よろしくお願いします。

こうちけんにやかんちゅうがくをつくるかいのほそかわさんより、こうちけんのやかんちゅうがくのじょうほうをいただきました。げんざい12めいのきぼうしゃがあり、ぼしゅうきかんをすぎてさいぼしゅうはしないが、きぼうしゃがあればこべつにたいおうしていくそうです。あと、まいにちしんぶんのとくしゅうきじもいただきました。らいねんど、しこくにかいこうする2こうが、せいとさんのゆめやもくひょうじつげんするがっこうになるべく、しっかりとれんけいをとっていきたいとかんがえています。こうほうについてはくろうがおおいですが、さまざまなかたがたにおねがいすることがいちばんだとおもいます。おおくのかたにみていただいているHPです。ぜひ、まわりのひとにつたえてほしいとおもいます。よろしくおねがいします。お辞儀

Mr. Hosokawa, a group that creates night junior high schools in Kochi prefecture, gave us information about night junior high schools in Kochi prefecture. Currently, there are 12 applicants, and we will not re-recruit after the recruitment period ends, but if there are applicants, we will respond individually. A special article of the Mainichi Shimbun has also arrived. The two schools that will open in Shikoku next year will work closely together to realize the dreams and goals of the students. Many people see this HP. I want people around me to teach Shirasagi Junior High School.

在高知县开设夜间初中的协会会员细川先生向我们发送了有关高知县夜间初中的信息。 目前,有12名申请人,招聘期结束后将不会再招募,但如果有申请人,它将得到处理。 《每日新闻》的特别文章也已经到来。 四国地区的两所学校将紧密合作,以实现学生的梦想和目标。 许多人都在看这款HP。 请让您周围的人知道Shirasagi初中。

Ông Hosokawa, một nhóm tạo ra các trường trung học cơ sở ban đêm ở tỉnh Kochi, đã gửi cho tôi thông tin về các trường trung học cơ sở ban đêm ở tỉnh Kochi. Hiện tại có 12 người nộp hồ sơ, chúng tôi sẽ không tuyển dụng sau khi thời gian tuyển dụng kết thúc, nhưng nếu có người nộp hồ sơ, chúng tôi sẽ linh hoạt đáp ứng. Một bài báo đặc biệt trên "Mainichi Shimbun" cũng đã đến. Hai trường ở vùng Shikoku sẽ hợp tác chặt chẽ với nhau để thực hiện ước mơ và mục tiêu của học sinh. Nhiều người đang nhìn vào HP này. Hãy cho những người xung quanh bạn biết về trường trung học cơ sở Shirasagi.

0

お辞儀 吉野川市最後の訪問となりました(よしのがわしさいごのほうもんとなりました)

高越山(こうつさん Mountain Koutu 高越山 Núi Koutu

昼今日は、高越山のふもとにある吉野川市山川地域振興センターを訪れました。吉野川市山川地区の民生委員さんへの協力依頼を行いました。4日にわたる訪問となりました。吉野川市の民生委員のみなさまよろしくお願いいたします。広報の機会を作っていただいた関係者のみなさま、本当にありがとうございました。お辞儀これからも、しらさぎ中学校を応援してください。

きょうは、こうつさんのふもとにあるよしのがわしやまかわちいきしんこうセンターをおとずれました。よしのがわしやまかわちくのみんせいいいんさんへのきょうりょくいらいをおこないました。4にちにわたるほうもんとなりました。よしのがわしのみんせいいいんのみなさまよろしくおねがいいたします。こうほうのきかいをつくっていただいたかんけいしゃのみなさま、ほんとうにありがとうございました。これからも、しらさぎちゅうがっこうをおうえんしてください。

I went to the Yamakawa Regional Promotion Center today. We asked the community welfare officer in the Yamakawa district of Yoshinogawa City for their cooperation. I would like to ask all the community welfare officers of Yoshinogawa City for their cooperation. Thank you to everyone involved. Please support Shirasagi Junior High School.

我今天去了山川地方振兴中心。 我们请吉野川市山川地区的社区福利官员进行合作。 我们要感谢吉野川市所有参与社区福利的人们的合作。 请支持白鹭初中。

Tôi đã đến Trung tâm Xúc tiến Khu vực Yamakawa hôm nay. Chúng tôi đã đề nghị các quan chức phúc lợi cộng đồng ở khu vực Yamakawa của Thành phố Yoshinogawa cho sự hợp tác của họ. Chúng tôi muốn cảm ơn sự hợp tác của tất cả những người có liên quan đến phúc lợi cộng đồng của sông Yoshino. Hãy ủng hộ trường THCS Shirasagi.

会場の山川地域振興センター Yamakawa Regional Promotion Center at the venue 会场山川地方振兴中心 Trung tâm xúc tiến khu vực Yamakawa

0