ブログ

最近の話題(さいきんのわだい)

重要 抗原定性検査の研修です(こうげんていせいけんさのけんしゅうです)

重要もしもの時のために、コロナ感染対策の一環で、職員による抗原定性検査の研修を行いました。(もしものときのために、ころなかんせんたいさくのいっかんとして、しょくいんによるこうげんていせいけんさのけんしゅうをおこないました。)

In case of emergency, we conducted training on antigen qualitative tests by staff as part of measures against corona infection.

在紧急情况下,我们对员工进行了抗原定性测试培训,作为应对冠状病毒感染的措施的一部分。

Trong trường hợp khẩn cấp, chúng tôi đã tiến hành đào tạo nhân viên về các xét nghiệm định tính kháng nguyên như một phần của các biện pháp chống lại sự lây nhiễm corona.

0

汗・焦る 今までの取組です(いままでのとりくみです)

グループ延期となった 第40回夜間中学増設運動全国交流集会(岡山大会)に報告した資料です。(えんきとなった だい40かいやかんちゅうがくぞうせつうんどうぜんこくこうりゅうしゅうかい(おかやまたいかい)にほうこくしたしりょうです。)

徳島県立しらさぎ中学校.pdf

0

笑う 今日の道徳は(きょうのどうとくは)

眼鏡本日の1時間目の道徳は、「パラリンピックやパラスポーツ」についてでした。動画を視聴のあと、感想を書きました。不可能と決めず、チャレンジすることの大切さを学びました。しらさぎ中学校の生徒さんも、チャレンジを続けています。(ほんじつの1じかんめのどうとくは、「パラリンピックやパラスポーツ」についてでした。どうがをしちょうのあと、かんそうをかきました。ふかのうときめず、チャレンジすることのたいせつさをまなびました。しらさぎちゅうがっこうのせいとさんも、チャレンジをつづけています。

Today's first hour of morality was about "Paralympic Games and Parasports." After watching the video, I wrote my impressions. I learned the importance of taking on challenges without deciding that it is impossible. Shirasagi Junior High School students are also continuing to take on the challenge.

今天道德课的第一个小时是关于“残奥会和残疾人运动”。 看完视频,写下感想。 我学会了接受挑战的重要性,而不是认为这是不可能的。 Shirasagi 初中的学生也在继续接受挑战。

Giờ đạo đức đầu tiên hôm nay là về "Thế vận hội Paralympic và các cuộc diễu hành." Sau khi xem video, tôi đã viết cảm nhận của mình. Tôi đã học được tầm quan trọng của việc chấp nhận thử thách mà không quyết định rằng điều đó là không thể. Các học sinh trường THCS Shirasagi cũng đang tiếp tục thực hiện thử thách.

0

お祝い 100万アクセス達成(100まんあくせすたっせい)

お祝い本日、ホームページの100万アクセスを達成しました。多くの方に見ていただいていることに感謝申し上げます。今後も、情報を発信していきます。応援してください。(ほんじつ、ほーむぺーじの100まんあくせすをたっせいしました。おおくのかたにみていただいていることにかんしゃもうしあげます。こんごも、じょうほうをはっしんしていきます。おうえんしてください。)

Today, we have reached 1 million homepage visits. We thank many people for watching. We will continue to disseminate information in the future. Please support.

今天,我们的主页访问量已达到 100 万。 我们感谢许多人的观看。 我们将在未来继续传播信息。 请支持。

Hôm nay, chúng tôi đã đạt 1 triệu lượt truy cập trang chủ. Chúng tôi cảm ơn nhiều người đã xem. Chúng tôi sẽ tiếp tục thông tin trong thời gian tới. Xin hãy hỗ trợ.

0

音楽 音楽の授業です(おんがくのじゅぎょうです)

音楽本日の1校時は音楽の授業でした。文化祭に向けて演奏の練習をしています。(ほんじつの1こうじはおんがくのじゅぎょうでした。ぶんかさいにむけてえんそうのれんしゅうをしています。)

Today's one school was a music class. I am practicing playing for the school festival.

今天的一所学校是音乐课。 我正在为学园祭练习演奏。

Một trường học hôm nay là một lớp học âm nhạc. Tôi đang tập chơi cho lễ hội của trường.

0

夜 今日も学び舎に明かりがともります(きょうもまなびやにあかりがともります)

夜夜の学び舎で一生懸命学んでいます。(よるのまなびやでいっしょうけんめいまなんでいます)

I'm studying hard at the night school

我在夜校努力学习 Tôi đang học chăm chỉ ở trường đêm

お隣の中央高校にも明かりがともります。(おとなりのちゅうおうこうこうにもあかりがともります。)

0

理科・実験 理科の実験です(りかのじっけんです)

理科・実験本日のチャレンジ2コースの4校時は理科でした。前線のでき方の実験でした。(ほんじつのちゃれんじ2こーすの4こうじのじゅぎょうはりかでした。ぜんせんのできかたのじっけんでした。)

Today's Challenge 2 course was science at 4 schools. It was an experiment on how to make a front.

 

今天的挑战 2 课程是 4 所学校的科学课程。 这是一个关于如何制作正面的实验。

Khóa học Thử thách 2 hôm nay là môn khoa học tại 4 trường học. Đó là một thử nghiệm về cách tạo mặt trước.

0

お祝い OUR徳島に特集記事が掲載されました(OURとくしまにとくしゅうきじがけいさいされました)

お祝い本日の朝刊に折り込まれた、OUR徳島にしらさぎ中学校の特集記事が掲載されています。ぜひ、ご覧ください。(ほんじつのちょうかんにおりこまれた、OURとくしまにしらさぎちゅうがっこうのとくしゅうきじがけいさいされました。ぜひ、ごらんください。)

OUR徳島しらさぎ中学校特集記事へ

OUR徳島9月号へ

0

会議・研修 睡眠についての講演会です(すいみんについてのこうえんかい)

会議・研修昨日、職員健康管理医の岡田博子先生をお招きして、「睡眠についての講演会」を開催しました。コロナ禍で校内オンラインでの実施となりましたが、睡眠の大切さを学ぶいい機会となりました。ありがとうございました。(さくじつ、しょくいんけんこうかんりいのおかだひろこせんせいをおまねきして、「すいみんについてのこうえんかい」をかいさいしました。コロナかでこうないオンラインでのじっしとなりましたが、すいみんのたいせつさをまなぶいいきかいとなりました。ありがとうございました。)

Yesterday, we invited Dr. Hiroko Okada, a staff health care doctor, to hold a "Lecture on Sleep". It was held online at the school due to the corona disaster, but it was a good opportunity to learn the importance of sleep. Thank you very much.

昨天,我们邀请了专职保健医生冈田弘子医生举办了一场“关于睡眠的讲座”。 由于电晕灾难,它在学校在线举行,但这是一个了解睡眠重要性的好机会。 非常感谢。

Hôm qua, chúng tôi đã mời Tiến sĩ Hiroko Okada, một bác sĩ chăm sóc sức khỏe nhân viên, tổ chức "Bài giảng về giấc ngủ". Nó được tổ chức trực tuyến tại trường do thảm họa hào quang, nhưng đây là cơ hội tốt để tìm hiểu tầm quan trọng của giấc ngủ. Cảm ơn rât nhiêu.

0

お辞儀 案内です(あんないです)

にっこり入学の申請を受け付けています。2階の職員室にお越しください。郵送でもかまいません。(にゅうがくのしんせいをうけつけています。2かいのしょくいんしつにおこしください。ゆうそうでもかまいません。)

We are accepting applications for admission. Please come to the staff room on the 2nd floor. You can also send it by mail.

我们正在接受入学申请。 请到2楼的员工室。 您也可以通过邮件发送。

Chúng tôi đang nhận đơn xin nhập học. Vui lòng đến phòng nhân viên trên tầng 2. Bạn cũng có thể gửi nó qua đường bưu điện.

0