ブログ

最近の話題(さいきんのわだい)

英語(えいご)

英語の授業です。

みなさんは、どこに住みたいですか?

(えいごの じゅぎょう です。

みなさんは、どこに すみたい ですか?)

This is English class.

Where do you want to live?

 

这是英语课。

你想在哪里生活?

 

Đây là một lớp học tiếng Anh.

Bạn muốn sống ở đâu?

0

藍染めについての学習(あいぞめについてのがくしゅう)

本日、藍の魅力や徳島県の藍染めの歴史について学びました。
月末には、校外学習で実際に藍染めを行います。
今から楽しみです。

(ほんじつ、あいの みりょくや とくしまけんの あいぞめの れきしに ついて まなびました)
(げつまつには、こうがいがくしゅうで じっさいに あいぞめを おこないます)
(いまから たのしみです)

Today, we learned about the charm of indigo and the history of indigo dyeing in Tokushima Prefecture. We will actually do indigo dyeing during our field trip at the end of the month. We are looking forward to it.

今天我们了解了靛蓝的魅力以及德岛县靛蓝染色的历史。在月底的实地考察中,学生们将实际尝试靛蓝染色。
我们已经很期待了。

Hôm nay chúng ta đã tìm hiểu về sự quyến rũ của màu chàm và lịch sử nhuộm chàm ở tỉnh Tokushima. Trong chuyến dã ngoại cuối tháng, các em sẽ được thử sức với nghề nhuộm chàm.
Chúng tôi đang mong chờ nó.

0

授業や同好会の様子(じゅぎょうやどうこうかいのようす)

授業やレクリエーション同好会の様子です。
勉強もスポーツも頑張っています。

 

(じゅぎょうや れくりえーしょんどうこうかいの ようすです)
(べんきょうも すぽーつも がんばって います)

These are pictures of classes and recreational club activities.
The students are working hard at both their studies and sports.

这是班级和娱乐俱乐部的照片。
学生们在学习和体育上都很努力。

Đây là hình ảnh các lớp học và câu lạc bộ vui chơi giải trí.
Các sinh viên đang chăm chỉ trong học tập và thể thao.

0

阿南光高校出前授業(あなんひかりこうこうでまえじゅぎょう)

毎年恒例の、阿南光高校の出前授業がありました。

今回は「ぷるっとライト」を作りました。

振動を感知すると光る、防災グッズです。

写真立てとしても使えます。

はんだづけなど、苦労する場面もありましたが、高校の生徒さんや先生方が丁寧に教えてくれました。

とても素敵なものができました。ありがとうございました。

(まいとし こうれいの、あなんひかりこうこう の でまえじゅぎょう が ありました。

こんかいは 「ぷるっとらいと」 を つくりました。

しんどうを かんち すると ひかる、ぼうさいぐっず です。

しゃしんたて としても つかえます。

はんだづけなど、くろうする ばめんも ありましたが、こうこうの せいとさんや せんせいがたが ていねいに おしえて くれました。

とても すてきな ものが できました。 ありがとうございました。)

As usual every year, Anan Hikari High School held a visiting class.

This time we created a "Purutto Light."

This is a disaster prevention item that lights up when it detects vibration.

Also, it can be used as a photo frame.

There were some difficult moments, such as soldering, but the high school students and teachers taught us carefully.

We created something really nice. thank you.

 

每年,阿南光高中都会举办参观学习班。

这次我们创造了“ぷるっとらいと”。

这是一种防灾物品,当检测到振动时就会亮起。

它还可以用作相框。

虽然也有一些困难的时刻,比如焊接,但是高中生和老师都细心地教我。

我们创造了一些非常好的东西。非常感谢。

 

Như thường lệ hàng năm, trường trung học Anan Hikari tổ chức buổi thăm quan.

Lần này chúng tôi tạo ra "Plutto Light".

Đây là vật dụng phòng chống thiên tai sẽ sáng lên khi phát hiện rung động.

Nó cũng có thể được sử dụng như một khung ảnh.

Có những lúc khó khăn, chẳng hạn như hàn, nhưng các học sinh và giáo viên cấp 3 đã dạy tôi rất kỹ.

Chúng tôi đã tạo ra một cái gì đó rất tốt đẹp.Cảm ơn rât nhiều.

 

0

道徳(どうとく)

「教室はまちがうところだ」をみんなで聞きました。

その後、お互いの意見を交換しました。

いろんな意見があって、どれもよかったです。

グループに分かれて、読む練習もしました。

(「きょうしつは まちがう ところだ」をみんなで ききました。

そのあと、おたがいの いけんを こうかん しました。

いろんな いけんが あって、どれも よかった です。

ぐるーぷに わかれて、よむ れんしゅうも しました。)

We all listened to the picture book, ``The classroom is a place where it's okay to make mistakes.''

Afterwards, we exchanged opinions with each other.

There were a lot of different opinions, and they were all good.

We divided into groups and practiced reading.

 

我们都听了图画书:“教室是一个可以犯错误的地方。”

随后,我们交换了意见。

大家提出了很多不同的意见,但都很好。

我们分成小组,练习读书。

 

Tất cả chúng tôi đều xem một đoạn video về cuốn sách tranh có tên ``Lớp học là nơi có thể xảy ra sai sót.''

Sau đó, chúng tôi trao đổi ý kiến ​​của mình.

Có rất nhiều ý kiến ​​​​khác nhau, và tất cả đều tốt.

Chúng tôi chia thành nhóm và luyện đọc.

0

休校のお知らせ(きゅうこうのおしらせ)

【しらさぎ中学校】休校のお知らせ(きゅうこうのおしらせ)

大雨のため、今日は学校が休みです。

土砂災害や大雨に関する情報を確認し、安全に気をつけてください。

 (きゅうこうのおしらせ

おおあめ の ため、きょうは がっこうが おやすみです。

どしゃさいがい や おおあめに かんする じょうほうを かくにんし、あんぜんに きをつけて ください。)

  

School is closed today because of heavy rain.

Please check information about landslides and heavy rains and be careful about safety.

 

由于下大雨,今天学校停课。

请确认有关山体滑坡和暴雨的信息并注意安全。

 

Hôm nay trường học đóng cửa vì mưa lớn.

Vui lòng kiểm tra thông tin về sạt lở đất và mưa lớn và cẩn thận về an toàn.

 

วันนี้โรงเรียนปิดเพราะฝนตกหนัก

กรุณาตรวจสอบข้อมูลเกี่ยวกับดินถล่มและฝนตกหนักและระมัดระวังความปลอดภัย

0

はつかだいこんの収穫(しゅうかく)

5月21日、私達は、ハツカダイコンを収穫しました。
羽畑農園では、今年初めての収穫です。
収穫したばかりのハツカダイコンは、とても新鮮な味がしました。

(5/21、わたしたちは、はつかだいこんを しゅうかくしました)
(はばたけのうえんでは、ことし はじめての しゅうかくです)
(しゅうかく したばかりの はつかだいこんは、とても しんせんな あじが しました)

On May 21st, we harvested radish.
This is the first harvest of this year at Habata Farm.
The freshly harvested radish tasted very fresh.

5月21日,我们收获了萝卜。
这是哈巴塔农场今年的第一次收获。
刚采摘下来的萝卜,味道很新鲜。

Ngày 21 tháng 5 chúng tôi thu hoạch củ cải.
Đây là vụ thu hoạch đầu tiên trong năm nay tại trang trại Habata.
Củ cải mới thu hoạch có vị rất tươi.

0

技術(ぎじゅつ)

技術の授業で、ガスバーナーを使いました。

木に焼き目を入れます。

ゴシゴシと拭くと、思っていた以上に、良い色になりました。

(ぎじゅつの じゅぎょうで、がすばーなーを つかいました。

き に やきめを いれます。

ごしごしと ふくと、おもって いた いじょうに、よい いろに なりました。)

We used a gas burner in a technology class.

Add burn marks to the wood.

After wiping it thoroughly, the color turned out better than I expected.

我们在技术课上使用了燃气燃烧器。

在木材上添加烧伤痕迹。

彻底擦拭后,颜色结果比我想象的要好。

Chúng tôi đã sử dụng vòi đốt gas trong lớp công nghệ của mình.

Thêm vết cháy vào gỗ.

Sau khi lau kỹ thì màu lên đẹp hơn mình mong đợi.

0

農園同好会(のうえんどうこうかい)

毎週火曜日に、農園同好会の活動をしています。

今回は、畝を作ったり、苗を植えたりしました。

作物ができたら、みんなで食べましょう!

(まいしゅう かようびに、のうえん どうこうかいの かつどうを しています。

こんかいは、うねを つくったり、なえを うえたり しました。

さくもつが できたら、みんなで たべましょう!)

Every Tuesday, we have farm club activities.

This time, we made ridges and planted seedlings.

Once the crops are grown, let's all eat them!

每个星期二,我们都有农场俱乐部活动。

这次,我们做了土坎,种了秧苗。

庄稼长好了,大家就可以吃啦!

Thứ Ba hàng tuần, chúng tôi có hoạt động câu lạc bộ nông trại.

Lần này, chúng tôi làm luống và trồng cây con.

Một khi cây trồng đã sẵn sàng, tất cả chúng ta hãy ăn chúng!

 

0

900万(まん)アクセス

おかげさまで、本校のホームページは、900万アクセスを超えました。
これからもしらさぎ中学校をよろしくお願いします。

(おかげさまで、ほんこうの ほーむぺーじは、900まんあくせすを こえました)
(これからも しらさぎちゅうがっこうを よろしく おねがいします)

Thanks to you, our school's homepage has been accessed more than 9 million times.
Thank you for your continued support of Shirasagi Junior High School.

感谢您,我们学校的主页访问量已超过 900 万次。
感谢您一直以来对白鹭中学的支持。

Nhờ có bạn, trang chủ của trường chúng tôi đã được truy cập hơn 9 triệu lần.
Cảm ơn các bạn đã tiếp tục ủng hộ Trường Trung học Cơ sở Shirasagi.

0

交流会(こうりゅうかい)

徳島中央高校夜間部の生徒さんたちと、交流会がありました。

お互いに、趣味や好きなものなどを紹介しました。

少し緊張していた人もいましたが、みなさんいい笑顔で交流をすることができていました。

(とくしまちゅうおうこうこう やかんぶの せいとさんたちと、こうりゅうかいが ありました。

おたがいに、しゅみや すきなもの などを しょうかい しました。

すこし きんちょう していた ひとも いましたが、みなさん いい えがおで こうりゅうを することが できて いました。)

Students from Shirasagi Junior High School and students from the Tokushima Chuo High School night club had an interaction.

The students introduced each other their hobbies and things they like.

Although some people were a little nervous, everyone had a nice smile and was able to interact with each other.

白鹭中学的学生和德岛中央高中夜总会的学生进行了互动。

同学们互相介绍了自己的爱好和喜欢的事物。

虽然有些人有些紧张,但大家都笑容满面,能够互动。

Học sinh trường trung học cơ sở Shirasagi và học sinh câu lạc bộ đêm trường trung học Tokushima Chuo đã có buổi giao lưu.

Các sinh viên giới thiệu cho nhau sở thích và những điều họ thích.

Mặc dù một số người có chút lo lắng nhưng mọi người đều nở nụ cười rạng rỡ và có thể tương tác với nhau.

0