最近の話題(さいきんのわだい)
道路案内板が設置されました(どうろあんないばんがせっちされました)
田宮街道沿いに、しらさぎ中学校の道路案内板が設置されました。開校が近づいてきました。
たみやかいどうぞいに、しらさぎちゅうがっこうのどうろあんないばんがせっちされました。かいこうがちかづいてきました。
A road information board for Shirasagi Junior High School has been installed. The opening of the school is approaching.
白鹭初中的道路信息告示板已经安装。 这所学校即将开放。
Một bảng thông tin đường bộ cho trường trung học cơ sở Shirasagi đã được lắp đặt. Ngày khai trường đang đến gần.
40万アクセスを達成(40まんあくせすをたっせい)
ついに40万アクセスを達成しました。たくさんの方々から注目していただき感謝申し上げます。開校後もたくさんの情報を発信していきます。生徒さんとともにある学校を目指します。
ついに40まんあくせすをたっせいしました。たくさんのかたがたからちゅうもくしていただきかんしゃもうしあげます。かいこうごもたくさんのじょうほうをはっしんしていきます。これからも、せいとさんとともにあるがっこうをめざします。
Achieved 400,000 accesses. We thank many people for their interest. We will continue to provide a lot of information even after the school opens. We aim to be a school where students play a leading role.
已实现40万次访问。 我们感谢许多人的关注。 即使开学后,我们仍将继续提供很多信息。 我们的目标是成为一所学生可以发挥领导才能的学校。
400.000 lượt truy cập đã đạt được. Chúng tôi cảm ơn nhiều người đã quan tâm. Chúng tôi sẽ tiếp tục cung cấp nhiều thông tin ngay cả sau khi trường bắt đầu. Mục tiêu của chúng tôi là trở thành một trường học mà học sinh có thể thể hiện kỹ năng lãnh đạo của mình.
2月26日ニュースウォッチ9でしらさぎ中学校の開校に向けての取組が放送されました(2がつ26にちにゅーすうぉっち9でしらさぎちゅうがっこうのかいこうにむけてのとりくみがほうそうされました)
開校への期待と課題がわかります。
かいこうへのきたいとかだいがわかります。
You can see the expectations and challenges for opening the school.
您可以看到开设学校的期望和挑战。
Bạn có thể thấy những kỳ vọng và thách thức khi mở trường.
応援ありがとうございます(おうえんありがとうございます)
本日の徳島新聞(読者の手紙)にしらさぎ中学校を応援していただいている投書が掲載されていました。本当にありがとうございます。これからも「生徒さんが主役」の学校を目指して頑張りたいと思います。鳴門市の金岡様、これからも応援よろしくお願いいたします。
ほんじつのとくしましんぶん(どくしゃのてがみ)にしらさぎちゅうがっこうをおうえんしていただいているとうしょがけいさいされていました。ほんとうにありがとうございます。これからも「せいとさんがしゅやく」のがっこうをめざしてがんばりたいとおもいます。なるとしのかなおかさま、これからもおうえんよろしくおねがいいたします。
Today's Tokushima Shimbun (reader's letter) contained a letter to the editor supporting Shirasagi Junior High School. thank you very much. I will continue to do my best to become a school where students play a leading role. Mr. Kanaoka of Naruto City, thank you for your continued support.
今天的《德岛新闻》(致读者的信)中有一封写给支持Shirasagi初中的编辑的信。 非常感谢你。 我将继续为成为学生发挥领导作用的学校而竭尽全力。 火影忍者市的金冈先生,感谢您一如既往的支持。
Tokushima Shimbun hôm nay (thư của độc giả) có một bức thư gửi cho người biên tập ủng hộ trường trung học cơ sở Shirasagi. Cảm ơn rât nhiều. Tôi sẽ tiếp tục nỗ lực hết mình để trở thành một ngôi trường mà học sinh đóng vai trò hàng đầu. Ông Kanaoka của Naruto City, cảm ơn bạn đã tiếp tục ủng hộ.
今日のNHKニュースウォッチ9でしらさぎ中学校の取組が放送されます(ほんじつのNHKニュースウォッチ9でしらさぎちゅうがっこうのとりくみがほうそうされます)
今日、NHKのニュースウォッチ9の夜間中学の特集で、しらさぎ中学校の開校へ向けての取組が放送されます。ぜひ、ご覧ください。
NHK総合 21時から
きょう、NHKのニュースウォッチ9のやかんちゅうがくのとくしゅうで、しらさぎちゅうがっこうのかいこうへむけてのとりくみがほうそうされます。ぜひ、ごらんください。
NHKそうごう 21じから
Today, NHK's News Watch 9 special feature on night junior high school broadcasts efforts toward the opening of Shirasagi Junior High School. Please take a look.
NHK General from 21:00
如今,NHK在夜间初中的News Watch 9专刊播放了为开设Shirasagi初中而做出的努力。 请看一下。
NHK一般从21:00
Hôm nay, đài NHK's News Watch 9 chương trình đặc biệt về đêm trung học cơ sở phát sóng những nỗ lực hướng tới việc khai giảng trường trung học cơ sở Shirasagi. Xin vui lòng xem qua.
NHK General từ 21:00