最近の話題(さいきんのわだい)
中秋の名月(ちゅうしゅうのめいげつ)
昨夜は中秋の名月でした。みなさんはご覧になりましたか?来年は生徒さんと一緒に見ると思うと、今からワクワクしてきます。開校準備がんばろうと改めて思いました。(さくやはちゅうしゅうのめいげつでした。みなさんはごらんになりましたか?らいねんはせいとさんといっしょにみるとおもうと、いまからわくわくしてきます。かいこうじゅんびがんばろうとあらためておもいました。)
Last night was the harvest moon. Have you seen it? I'm excited to see it with my students next year. I thought again that I would do my best to prepare for the opening of the school.
昨晚是丰收的月份。你们看到了吗?您明年可以和学生一起看到它。我再次想到,我会尽力为开学做准备。
Đêm qua là tháng thu hoạch. Bạn đã từng thấy chưa? Năm sau, bạn có thể xem nó với các sinh viên. Tôi lại nghĩ rằng mình sẽ cố gắng hết sức để chuẩn bị cho ngày tựu trường.
工事が進んでいます。(こうじがすすんでいます。)
校舎の改修工事が進んでいます。現在、防音シートに囲まれています。
(こうしゃのかいしゅうこうじがすすんでいます。げんざい、ぼうおんしーとにかこまれています。)
The renovation work of the school building is in progress. Currently surrounded by soundproof sheets
学校大楼的装修工作正在进行中。目前被隔音板包围。
Công việc cải tạo trường đang được tiến hành. Hiện tại được bao quanh bởi các tấm cách âm
全国夜間中学校研究会会長・事務局長さん来県(ぜんこくやかんちゅうがっこうけんきゅうかいかいちょう・じむきょくちょうさんらいけん)
本日、全国夜間中学校研究会の会長さんと事務局長さんが来県されました。中央高校でお話をさせていただきました。開校後は、協力していきたいと考えています。(ほんじつ、ぜんこくやかんちゅうがっこうけんきゅうかいのかいちょうさんとじむきょくちょうさんがらいけんされました。ちゅうおうこうこうでおはなしをさせていただきました。かいこうごは、きょうりょくしていきたいとかんがえています。)
Today, the chairman and clerical staff of the National Night Junior High School Study Group visited Tokushima Prefecture. I spoke at Chuo High School. I would like to cooperate even after the school opens.
今天,国立夜间中学习小组的主席和行政人员访问了德岛县。我们与白鹭中学的校长进行了交谈。我想在学校开学后继续合作。
Hôm nay, chủ tịch và nhân viên văn thư của Nhóm Nghiên cứu Trung học Cơ sở Đêm Quốc gia đã đến thăm tỉnh Tokushima. Tôi đã nói chuyện với hiệu trưởng của trường trung học cơ sở Shirasagi. Tôi muốn tiếp tục hợp tác ngay cả sau khi khai giảng.
10万アクセス達成(しゅく10まんあくせすたっせい)
本日、HPの10万アクセスを達成しました。6月1日の開設以来、多くの方々に関心を持っていただいていることに感謝申し上げます。これからも、感謝の思いを大切に、多くの情報を届けていきたいと思います。(ほんじつ、HPの10まんあくせすをたっせいしました。6がつ1にちのかいせついらい、おおくのかたがたにかんしんをもっていただいていることにかんしゃもうしあげます。これからも、かんしゃのきもちをたいせつに、おおくのじょうほうをとどけていきたいとおもいます。)
Today, we have achieved 100,000 HP accesses. We would like to thank many people for their interest since it opened on June 1st. We will continue to value our gratitude and deliver a lot of information.
今天,我们已经实现了100,000次HP访问。自6月1日开放以来,我们感谢许多人的关注。我们将继续珍视我们的感激之情,并提供大量信息。
Hôm nay, chúng tôi đã đạt được 100.000 quyền truy cập vào HP. Chúng tôi muốn cảm ơn nhiều người đã quan tâm kể từ khi nó mở cửa vào ngày 1 tháng Sáu. Chúng tôi sẽ tiếp tục trân trọng lòng biết ơn của chúng tôi và cung cấp nhiều thông tin.
定例の教育委員会で生徒募集の受付状況等を報告しました。(ていれいのきょういくいいんかいでせいとぼしゅうのうけつけじょうきょうとうをほうこくしました。)
9月24日現在で12名の申請を受付けております。多くの方々の入学をお待ちしております。受付は3月19日までです(9がつ24にちげんざいで12めいのしんせいをうけつけております。おおくのかたがたのにゅうがくをおまちしております。うけつけは3がつ19にちまでです。)
As of September 24, 12 people are accepting applications. We are waiting for the admission of many people. Reception is until March 19th
截至9月24日,共有12份申请。 我们正在等待许多人的入学。 接待期至3月19日
Tính đến ngày 24 tháng 9, có 12 đơn đăng ký. Chúng tôi đang chờ đợi sự kết nạp của nhiều người. Thời gian tiếp nhận là đến ngày 19 tháng 3