ブログ

最近の話題(さいきんのわだい)

にっこり 英語のスピーチ(えいごのすぴーち)

喜ぶ・デレ本日のベーシックコースの英語は「canとcan not」を使ったスピーチに挑戦。みなさん、上手にできました。(ほんじつのベーシックコースのえいごは「canとcan not」をつかったスピーチにちょうせん。みなさん、じょうずにできました。)

Today's basic course English challenges a speech using "can and can not". Everyone, I was able to do it well.

今天的基础课英语用“can and can not”挑战演讲。 每个人,我都能做得很好。

Khóa học tiếng Anh cơ bản hôm nay thách thức một bài phát biểu sử dụng "can và không thể". Tất cả mọi người, tôi đã có thể làm điều đó tốt.

0

ニヒヒ 来週に向けて(らいしゅうにむけて)

興奮・ヤッター!本日の1時間目、チャレンジ1と2のコースは体育の授業でした。来週の月曜日に、校内ボッチャ大会を予定しています。その練習もかねて、ボッチャを楽しみました。みなさん、どんどん上手になってきました。今日もスーパーショットの連続でした。(ほんじつの1じかんめ、チャレンジ1と2のコースはたいいくのじゅぎょうでした。らいしゅうのげつようびに、こうないボッチャたいかいをよていしています。そのれんしゅうもかねて、ボッチャをたのしみました。みなさん、どんどんじょうずになってきました。きょうもスーパーショットのれんぞくでした。)

Today's first hour, Challenges 1 and 2 were physical education classes. We are planning a school boccia tournament next Monday. I also enjoyed the boccia for that practice. Everyone is getting better and better. It was a series of super shots today as well.

今天的第一个小时,挑战1和2是体育课。 我们计划下周一举办学校硬地滚球锦标赛。 我也很喜欢这种练习的硬地滚球。 每个人都在变得越来越好。 今天也是一系列超级镜头。

Giờ đầu tiên của ngày hôm nay, Thử thách 1 và 2 là các lớp giáo dục thể chất. Chúng tôi đang lên kế hoạch cho một giải đấu boccia của trường vào thứ Hai tới. Tôi cũng rất thích boccia cho việc luyện tập đó. Mọi người ngày càng tốt hơn. Hôm nay cũng là một loạt siêu phẩm.

0

音楽 英語のリーディング練習(えいごのりーでぃんぐれんしゅう)

音楽本日の英語は、リーディングの練習をしました。みんさん、お上手でした。(ほんじつのえいごは、りーでぃんぐのれんしゅうをしました。みなさん、おじょうずでした。)

Today's English practiced reading. Min-san, you were good at it.

今天的英语练习阅读。 敏桑,你做得很好。

Tiếng Anh hôm nay luyện đọc. Min-san, bạn rất giỏi.

0

NEW 今日の総合の時間(きょうのそうごうのじかん)

NEW本日の総合の時間は「遠足」と「eスポーツ」についてでした。NHKの取材も入りました。「eスポーツ」はこれから新たにとりくんでいこうと考えています。(ほんじつのそうごうのじかんは「えんそく」と「eスポーツ」についてでした。NHKのしゅざいもはりました。「eスポーツ」はこれからあらたにとりくんでいこうと考えています。)

Today's total time was about "excursion" and "esports". NHK's coverage has also entered. I'm thinking of working on "e-sports" anew.

今天的总时间是关于“远足”和“电子竞技”。 NHK的报道也进入了。 我正在考虑重新从事“电子竞技”工作。

Tổng thời gian của ngày hôm nay là về "du ngoạn" và "thể thao điện tử". Đài NHK cũng đã vào cuộc. Tôi đang nghĩ đến việc làm việc trên "thể thao điện tử" một lần nữa.

0

お知らせ 県教委広報誌「ふれあい広場」に掲載されました(けんきょういこうほうし「ふれあいひろば」にけいさいされました)

NEW広報誌「ふれあい広場」に生徒募集の記事が掲載されています。(こうほうし「ふれあいひろば」にせいとぼしゅうのきじがけいさいされています。)

An article about recruiting students is published in the NEW public relations magazine "Fureai Hiroba".

新公关杂志《Fureai Hiroba》刊登了关于招生的文章。

Một bài báo về việc tuyển dụng sinh viên được đăng trên tạp chí quan hệ công chúng MỚI "Fureai Hiroba".

ふれあいひろば70pdf

0