ブログ

最近の話題(さいきんのわだい)

避難訓練(ひなんくんれん)

火災を想定した避難訓練を実施しました。

生徒さんたちは「おさない」「はしらない」「しずかにする」「もどらない」を合い言葉に素早く避難することができました。

(かさいをそうていしたひなんくんれんをじっししました。)

(せいとさんたちは「おさない」「はしらない」「しずかにする」「もどらない」をあいことばにすばやくひなんすることができました。)

 

We conducted an evacuation drill assuming a fire.
The students were able to evacuate quickly by adhering to "do not push others," "do not run," "be quiet," and "do not return."

假设发生火灾,我们进行了疏散演习。
学生们坚持“不推人”、“不跑”、“安静”、“不返回”,迅速撤离。

Chúng tôi đã tiến hành một cuộc diễn tập sơ tán giả định có hỏa hoạn.
Các sinh viên đã có thể sơ tán nhanh chóng bằng cách tuân thủ "đừng xô đẩy người khác", "đừng chạy", "im lặng" và "đừng quay trở lại."

 

0

スナップエンドウの収穫(すなっぷえんどうのしゅうかく)

 

学校菜園の羽畑農園でスナップエンドウの収穫をしました。

どの実もおいしそうに育っています。

(がっこうさいえんのはばたけのうえんですなっぷえんどうのしゅうかくをしました)

(どのみもおいしそうにそだっています。)

Students harvested snap peas at the school vegetable garden "Habatake Farm".
Every fruit is growing deliciously

学生们在学校菜园“羽畑农场”收获豌豆。
每一颗果实都长得很美味

Học sinh thu hoạch đậu Hà Lan tại vườn rau của trường "Habata Farm".
Trái nào cũng phát triển rất ngon

0

総合学習(そうごうがくしゅう)

1学期の総合学習では、国際理解学習を行います。

自分の選んだ国を調べ、1学期の最後に発表をします。

グループのみんなと協力して、良い発表を目指しましょう。

(1がっきのそうごう学習では、こくさいりかいがくしゅうをおこないます。じぶんのえらんだくにをしらべ、1がっきのさいごにはっぴょうをします。ぐるーぷのみんなときょうりょくして、よいはっぴょうをめざしましょう。)

In integrated learning, international understanding learning will be conducted in the first semester.

Find out which country you have chosen and make a presentation at the end of the first semester.

Work with everyone in the group to make a good presentation.

 

在综合学习中,第一学期将进行国际理解学习。

找出你选择的国家,并在第一学期末做一个报告。

与小组中的每个人一起进行出色的演示。

 

Trong học tập tích hợp, học tập hiểu biết quốc tế sẽ được thực hiện trong học kỳ đầu tiên.

Tìm hiểu quốc gia bạn đã chọn và thuyết trình vào cuối học kỳ đầu tiên.

Làm việc với mọi người trong nhóm để có một bài thuyết trình tốt.

0

授業開きの様子(じゅぎょうびらきのようす)

今日は国語・数学・社会・理科・英語・日本語など各教科において授業開きがありました。

最初の授業ということで、教員たちはそれぞれの教科の魅力や学び方を精一杯伝えました。

(きょうはこくご・しゃかい・りか・えいご・にほんごなどかくきょうかにおいてじゅぎょうびらきがありました)

(さいしょのじゅぎょうということで、きょういんたちはそれぞれのきょうかのみりょくやまなびかたをせいいっぱいつたえました)

 

Today, we had the first class in each subject such as Japanese, math, social studies, science, English, and Japanese.
Since this is the first class, the teachers have tried their best to convey the charm and learning methods of each subject.

今天,我们在日语、数学、社会研究、科学、英语和日语等每个科目上都有第一节课。
由于这是第一堂课,老师们都竭尽全力地传达了每个学科的魅力和学习方法。

 

Hôm nay, chúng tôi đã có buổi học đầu tiên về từng môn học như tiếng Nhật, toán, nghiên cứu xã hội, khoa học, tiếng Anh và tiếng Nhật.
Vì đây là lớp đầu tiên nên các thầy cô đã cố gắng hết sức để truyền đạt cái duyên và phương pháp học của từng đối tượng.

 

0

生徒会交流会(せいとかいこうりゅうかい)

生徒会主催で、新入生と在校生との交流会が行われました。

自分の好きなものなどをお互いに発表しました。

在校生はもちろん、新入生もたくさん話すことができ、良い交流ができました。

(せいとかいしゅさいで、しんにゅうせいとざいこうせいとのこうりゅうかいがおこなわれました。

じぶんのすきなものなどをおたがいにはっぴょうしました。

ざいこうせいはもちろん、しんにゅうせいもたくさんはなすことができ、よいこうりゅうができました。)

 

An exchange meeting between new students and current students was held by the Student Organization Inside School.

We announced each other what we liked.

Not only current students but also new students were able to talk a lot and had a good exchange.

 

校内学生组织召开新生与在校生交流会。

我们互相宣布了我们喜欢的东西。

不仅是在校生,新来的学生也聊得很多,交流也很好。

 

Một buổi gặp gỡ trao đổi giữa sinh viên mới và sinh viên hiện tại đã được tổ chức bởi Tổ chức Sinh viên Inside School.

Chúng tôi đã thông báo cho nhau những gì chúng tôi thích.

Không chỉ sinh viên hiện tại mà cả sinh viên mới cũng được nói nhiều và giao lưu rất vui vẻ.

0

コース説明会(こーすせつめいかい)

今日は生徒の皆さんにコースについて説明しました。

しらさぎ中学校では、多くの授業をコースごとに分けて行います。

今年度用意しているのは5つのコースです。

・チャレンジ1
→基礎的な内容~中学1年生の教科書の内容を中心に学ぶ
・チャレンジ2
→中学1年生~2年生の教科書の内容を中心に学ぶ
・チャレンジ3
→中学2年生~3年生の教科書の内容を中心に学ぶ
・ベーシック1
→ゼロ~初級の日本語を中心に学ぶ
・ベーシック2
→初級~中級の日本語を中心に学ぶ

4/22(金)までは試行期間です。
ぜひ自分の希望にあったコースを見つけてください。

(きょうはせいとのみなさんにこーすについてせつめいしました。)
(しらさぎちゅうがっこうでは、おおくのじゅぎょうをこーすごとにわけておこないます。)
(こんねんどよういしているのは5つのこーすです。)
(ちゃれんじ1:きそてきなないよう~ちゅうがく1ねんせいのきょうかしょのないようをちゅうしんにまなぶ)
(ちゃれんじ2:ちゅうがく1ねんせい~2ねんせいのきょうかしょのないようをちゅうしんにまなぶ)
(ちゃれんじ3:ちゅうがく2ねんせい~3ねんせいのきょうかしょのないようをちゅうしんにまなぶ))
(べーしっく1:ぜろ~しょきゅうのにほんごをちゅうしんにまなぶ)
(べーしっく2:しょきゅう~ちゅうきゅうのにほんごをちゅうしんにまなぶ)

(4/22まではしこうきかんです。ぜひじぶんのきぼうにあったこーすをみつけてください。)

Today we explained the course to our students.

At our school, many lessons are divided into courses.

This year we have 5 courses.

・ Challenge 1
→ Basic contents-Learn mainly the contents of the textbook of the first grade of junior high school
・ Challenge 2
→ Learn mainly about the contents of textbooks for 1st to 2nd grades of junior high school
・ Challenge 3
→ Learn mainly about the contents of textbooks for 2nd to 3rd grades of junior high school
・ Basic 1
→ Learn mainly from zero to beginner Japanese
・ Basic 2
→ Learn mainly from beginner to intermediate level Japanese

It is a trial period until 4/22 (Friday).
Please find the course that suits your needs.


今天我们向学生解释了这门课程。

在我们学校,许多课程都分为课程。

今年我们有5门课程。

・挑战1
→ 基础内容——主要学习初中一年级课本的内容
・挑战2
→ 主要了解初中1-2年级课本的内容
・挑战3
→ 主要了解初中二至三年级教材的内容
・基本1
→ 主要从零开始学习日语
・基本2
→ 主要从初级到中级学习日语

试用期至 4/22(星期五)。
请找到适合您需求的课程。


Hôm nay chúng tôi giải thích về khóa học cho học viên của chúng tôi.

Tại trường của chúng tôi, nhiều bài học được chia thành các khóa học.

Năm nay chúng tôi có 5 khóa học.

・ Thử thách 1
→ Nội dung cơ bản -Học chủ yếu nội dung SGK ngữ văn lớp 1 THCS.
・ Thử thách 2
→ Tìm hiểu chủ yếu về nội dung sách giáo khoa lớp 1 đến lớp 2 trung học cơ sở
・ Thử thách 3
→ Tìm hiểu chủ yếu về nội dung sách giáo khoa lớp 2 đến lớp 3 trung học cơ sở
・ Cơ bản 1
→ Học chủ yếu từ số 0 đến tiếng Nhật mới bắt đầu
・ Cơ bản 2
→ Học tiếng Nhật chủ yếu từ trình độ sơ cấp đến trung cấp

Đó là một thời gian thử nghiệm cho đến ngày 22 tháng 4 (thứ sáu).
Hãy tìm khóa học phù hợp với nhu cầu của bạn.

 

0

令和4年度対面式(れいわ4ねんどたいめんしき)

令和4年度対面式を行いました。

生徒会長が歓迎の言葉を述べた後、外国籍の生徒さんが新入生代表としてあいさつをしました。

校長先生からスマイルの大切さについてのお話しもありました。

今日は皆さん緊張している様子でしたが、これから授業や行事を通して交流を深めていきましょう。

れいわ4ねんど たいめんしきを おこないました。)
(せいとかいちょうが かんげいのことばを のべたあと、がいこくせきの せいとさんが しんにゅうせいだいひょうとして あいさつをしました)
(こうちょうせんせいから すまいるの たいせつさについて おはなしも ありました)
(きょうは みなさんきんちょうしている ようすでしたが、これから じゅぎょうや ぎょうじを とおして こうりゅうを ふかめて いきましょう)

We held a welcome ceremony for the 4th year of Reiwa.

The student council president said a welcome word.
After that, foreign students greeted as a new student representative.
The principal talked about the importance of smiles.

The students seemed nervous today. However, let's deepen exchanges through classes and events.

我们举行了令和4年的欢迎仪式。

学生会长说了一句欢迎的话。
之后,外国学生作为新的学生代表迎接。
校长谈到了微笑的重要性。

学生们今天似乎很紧张。 但是,让我们通过课程和活动加深交流。

 

Chúng tôi đã tổ chức một buổi lễ chào mừng năm thứ 4 của Reiwa.

Hội trưởng hội học sinh đã nói lời chào mừng.
Sau đó, sinh viên nước ngoài chào hỏi với tư cách là đại diện sinh viên mới.
Hiệu trưởng nói về tầm quan trọng của nụ cười.

Các học sinh hôm nay có vẻ lo lắng. Tuy nhiên, hãy trao đổi sâu hơn thông qua các lớp học và sự kiện.

 

 

0

令和4年度入学式(れいわ4ねんどにゅうがくしき)

令和4年度入学式を行いました。
今年は10代から70代までの合計19名の生徒さんが入学しました。

新入生代表は「私たちは年齢・国籍は一人一人違いますが、学びたいという気持ちは全員同じです。」と宣誓しました。

生徒さんがそれぞれの夢や目標を実現できるよう、教職員が一丸となってサポートしていきたいと思います。 

(れいわ4ねんどにゅうがくしきをおこないました。ことしは10だいから70だいまでのごうけい19めいのせいとさんがにゅうがくしました。)

(しんにゅうせいだいひょうは「わたしたちはねんれい・こくせきはひとりひとりちがいますが、まなびたいというきもちはぜんいんおなじです。」とせんせいしました。)
(せいとさんがそれぞれのゆめやもくひょうをじつげんできるよう、きょうしょくいんがいちがんとなってさぽーとしていきたいとおもいます。)

The entrance ceremony for the 4th year of Reiwa was held.
This year, a total of 19 students from teens to 70s entered the school.

The new student representative
"We all have different ages and nationalities, but we all have the same desire to learn."

We, the faculty and staff, would like to support the students to realize their dreams.

举行令和四年入学典礼。
今年共有19名十几岁到七十多岁的学生入学。

新学生代表
“我们都有不同的年龄和国籍,但我们都有相同的学习愿望。”

我们,教职员工,愿意支持学生实现他们的梦想。

Lễ nhập học năm thứ 4 của Reiwa đã được tổ chức.
Năm nay, có tổng cộng 19 học sinh từ thiếu niên đến 70 tuổi nhập học.

Đại diện học sinh mới
"Tất cả chúng ta đều có độ tuổi và quốc tịch khác nhau, nhưng chúng ta đều có chung mong muốn học hỏi."

Chúng tôi, đội ngũ giảng viên và nhân viên, mong muốn hỗ trợ các bạn sinh viên thực hiện được ước mơ của mình.

 

0

着任式・1学期始業式(ちゃくにんしき・いちがっきしぎょうしき)

令和4年度着任式と1学期始業式を行いました。

2代目校長になった都築吉則(つづき よしのり)先生をはじめ、4人の先生を生徒さんに紹介しました。

始業式では、最後に全員で校歌を歌いました。

(れいわ4ねんど ちゃくにんしき と 1がっきしぎょうしき を おこないました。2だいめ こうちょう に なった つづきよしのり せんせい を はじめ、4にん の せんせい を せいとさん に しょうかいしました。しぎょうしき では、さいごに ぜんいんで こうか を うたいました。)

 

 

 

 

 

 

 

 

We held an inauguration ceremony and a start-up ceremony for the 4th year of Reiwa.
We introduced four teachers to the students, including Mr. Yoshinori Tsuzuki, who became the second principal.

At the opening ceremony, we all sang the school song at the end.

 

 举办令和4年就职典礼和启动仪式。我们向学生介绍了四位老师,其中包括成为第二任校长的Yoshinori Tsuzuki先生。开幕式上,大家唱起了最后的校歌。

 

Chúng tôi đã tổ chức lễ khánh thành và lễ khởi công cho năm thứ 4 của Reiwa.
Chúng tôi đã giới thiệu bốn giáo viên với học sinh, trong đó có thầy Yoshinori Tsuzuki, người đã trở thành hiệu trưởng thứ hai.

Buổi lễ khai giảng, chúng ta cùng hát vang bài ca tựu trường.

0

明日は始業式です。(あすはしぎょうしきです。)

令和4年度の1学期がスタートします。今年度もよりよい1年にしていきましょう。(れいわ4ねんどの1がっきがすたーとします。こんねんどもよりよい1ねんにしていきましょう。)

The first semester of the 4th year of Reiwa will start. Let's make this year a better year.

令和四年级第一学期开学。让我们把今年变成更好的一年。

Học kỳ đầu tiên của năm thứ 4 Reiwa sẽ bắt đầu. Hãy làm cho năm nay trở thành một năm tốt đẹp hơn.

始業式

0

花丸 退職のセレモニー(たいしょくのせれもにー)

花丸退職を迎えた、初代大住校長先生と事務の松本さんのお見送りセレモニーがありました。しらさぎ中学校職員と中央高校職員(昼間部・夜間部・通信制)に見送られ、学校をあとにされました。長い間ありがとうございました。(たいしょくむかえた、しょだいおおすみこうちょうせんせいとじむのまつもとさんのおみおくりセレモニーがありました。しらさぎちゅうがっこうしょくいんとちゅうおうこうこうしょくいん(ちゅうかんぶ・やかんぶ・つうしんせい)にみおくられ、がっこうをあとにされました。ながいあいだありがとうございました。)

There was a send-off ceremony for the first principal of Ozumi and Mr. Matsumoto, who was in the office, who had retired. I was sent off by Shirasagi Junior High School staff and Chuo High School staff (daytime club, night club, correspondence system) and left the school. Thank you for a long time.

大泉第一任校长和在办公室的已退休的松本先生举行了送别仪式。 我被白鹭中学的工作人员和中央高中的工作人员(日间部、夜部、通信系统)送走,然后离开了学校。 谢谢你很久了。

Có một buổi lễ tiễn hiệu trưởng đầu tiên của Ozumi và ông Matsumoto, người đang giữ chức vụ tại văn phòng, người đã nghỉ hưu. Tôi đã được nhân viên trường trung học cơ sở Shirasagi và nhân viên trường trung học Chuo (câu lạc bộ ban ngày, câu lạc bộ ban đêm, hệ thống thư tín) tiễn tôi và rời khỏi trường. Cảm ơn bạn trong một thời gian dài.

0

晴れ 春です(はるです)

晴れ学校近くの春日神社です。桜と菜の花が咲き乱れています。春の暖かさを感じる一日でした。入学を予定している17名の方へ、入学のしおりをお送りしました。皆様方の入学を楽しみにしています。(がっこうちかくのかすがじんじゃです。さくらとなのはながさきみだれています。はるのあたたかさをかんじるいちにちでした。にゅうがくをよていしている17めいのかたへ、にゅうがくのしおりをおおくりしました。みなさまがたのにゅうがくをたのしみにしています。)

Kasuga Shrine near the school. Cherry blossoms and rape blossoms are in full bloom. It was a day to feel the warmth of spring. We have sent a bookmark for admission to 17 people who are planning to enroll. We are looking forward to your enrollment.

学校附近的春日神社。 樱花和油菜花盛开。 这是感受春天温暖的一天。 我们已向计划注册的 17 人发送了一个录取书签。 我们期待您的报名。

Đền Kasuga gần trường học. Hoa anh đào và hoa cải đang nở rộ. Đó là một ngày để cảm nhận sự ấm áp của mùa xuân. Chúng tôi đã gửi một đánh dấu để nhập học cho 17 người đang có kế hoạch đăng ký. Chúng tôi rất mong được đăng ký của bạn.

0

お辞儀 転退職の挨拶(てんたいしょくのあいさつ)

お辞儀令和3年度末の教職員定期異動で、6名の教職員が転退職いたします。1年という短い期間でしたが、しらさぎ中学校で生徒さんとともに学んだ経験は素晴らしいものでした。これからの、生徒さんの活躍を応援しています。本当にありがとうございました。(れいわ3ねんどまつのきょうしょくいんていきいどうで、6めいのきょうしょくいんがてんたいしょくいたします。1ねんというみじかいきかいでしたが、しらさぎちゅうがっこうでせいとさんとともにまなんだけいけんはすばらしいものでした。これからの、せいとさんのかつやくをおうえんしています。ほんとうにありがとうございました。)

Due to the regular transfer of faculty members at the end of Reiwa 3, 6 faculty members will be retired. Although it was a short period of one year, the experience I learned with the students at Shirasagi Junior High School was wonderful. We support the success of our students in the future. I'm really thankful to you.

由于令和 3 期末教员的定期调动,将有 6 名教员退休。 虽然时间很短,但我和白鹭中学的学生们一起学习的经历非常棒。 我们支持学生在未来取得成功。 我真的很感谢你。

Do sự thuyên chuyển thường xuyên của các giảng viên vào cuối Reiwa 3, 6 giảng viên sẽ nghỉ hưu. Mặc dù chỉ là một năm ngắn ngủi, nhưng trải nghiệm mà tôi học được với các học sinh tại trường trung học cơ sở Shirasagi thật tuyệt vời. Chúng tôi ủng hộ sự thành công của học sinh trong tương lai. Tôi thực sự biết ơn bạn.

R3末転出挨拶文.pdf

0

にっこり 大掃除プロジェクト(おおそうじぷろじぇくと)

喜ぶ・デレ今年度最後の大掃除プロジェクトです。生徒さんと教職員が力を合わせて、感謝の気持ちで校舎をきれいにしました。(こんねんどさいごのおおそうじプロジェクトです。せいとさんときょうしょくいんちからをあわせて、かんしゃのきもちでこうしゃをきれいにしました。)

This is the last cleaning project of this year. The students and faculty members worked together to clean the school building with gratitude.

这是今年最后一个清洁项目。 学生和教职员工满怀感激地一起打扫校舍。

Đây là dự án dọn dẹp cuối cùng trong năm nay. Các sinh viên và các thành viên trong khoa đã cùng nhau làm việc để dọn dẹp ngôi trường với lòng biết ơn.

0

ニヒヒ 令和3年度最後の授業です

学校3月23日(水)令和3年度最後の授業がありました。チャレンジ1コースの社会と英語の様子です。英語では、温泉について英語でプレゼンをしました。1年間の学習の成果が見えました。来年度も、楽しく生徒さんと教職員がともに学んでいきたいと思います。(3がつ23にち(すい)れいわ3ねんどさいごのじゅぎょうがありました。チャレンジ1コースのしゃかいとえいごのようすです。えいごでは、おんせんについてえいごでプレゼンをしました。1ねんかんがくしゅうせいかがみえました。らいねんども、たのしくせいとさんときょうしょくいんがともにまなんでいきたいとおもいます。)

March 23 (Wednesday) There was the last class in the 3rd year of Reiwa. It is a state of society and English of Challenge 1 course. In English, I gave a presentation in English about hot springs. I saw the results of one year of learning. I hope that students and faculty members will enjoy learning together next year as well.

3月23日(星期三)令和三年级的最后一节课。 这是挑战1课程的社会状态和英语。 我用英语做了一个关于温泉的英语演讲。 我看到了一年的学习成果。 我希望学生和教职员工明年也能享受一起学习的乐趣。

Ngày 23 tháng 3 (Thứ 4) Có buổi học cuối cùng vào năm thứ 3 của Reiwa. Đó là một trạng thái của xã hội và khóa học Tiếng Anh của Thử thách 1. Bằng tiếng Anh, tôi thuyết trình bằng tiếng Anh về suối nước nóng. Tôi đã thấy kết quả của một năm học. Tôi hy vọng rằng các sinh viên và giảng viên cũng sẽ thích học cùng nhau trong năm tới.

0

体育・スポーツ 最後の体育です(さいごのたいいくです)

体育・スポーツ本日、今年度最後の体育を行いました。中央高校の入学者説明会の会場準備のため体育館が使えず、多目的ルームでボッチャを楽しみました。来年度も、皆さんで体を動かして、楽しい体育にしたいと思っています。(ほんじつ、こんねんどさいごのたいいくをおこないました。ちゅうおうこうこうのにゅうがくしゃせつめいかいのかいじょうじゅんびのためたいいくかんがつかえず、たもくてきルームでボッチャをたのしみました。らいねんども、みなさんでからだをうごかして、たのしいたいいくにしたいとおもっています。)

Today, I did the last physical education of this year. I couldn't use the gymnasium to prepare for the information session for new students at Chuo High School, so I enjoyed boccia in the multipurpose room. Next year as well, I would like to move my body together and have fun physical education.

今天,我完成了今年最后一次体育课。 我不能利用体育馆来准备中央高中的新生信息会,所以我在多功能室里享受了滚滚球。 明年我也想一起动起来,好好上体育课。

Hôm nay, tôi học môn thể dục cuối cùng của năm nay. Tôi không thể sử dụng phòng tập thể dục để chuẩn bị cho buổi thông tin dành cho học sinh mới tại trường trung học Chuo, vì vậy tôi rất thích boccia trong phòng đa năng. Năm tới cũng vậy, tôi muốn vận động cơ thể cùng nhau và vui chơi thể dục.

0

花丸 明日から3連休です(あすから3れんきゅうです)

花丸明日から3連休です。仕事のある方もいらしゃいますが、有意義な休みにしてください。(あすから3れんきゅうです。しごとのあるかたもいらしゃいますが、ゆういぎなやすみにしてください。)

It will be three consecutive holidays from tomorrow. Some people have work, but please make it a meaningful vacation.

从明天起连续三个假期。 有些人有工作,但请让它成为一个有意义的假期。

Kể từ ngày mai sẽ là ba ngày nghỉ lễ liên tiếp. Có người còn công việc, nhưng hãy biến nó thành một kỳ nghỉ thật ý nghĩa.

0

美術・図工 最後の美術の授業(さいごのびじゅつのじゅぎょう)

美術・図工今日、今年度最後の美術の授業がありました。仁宇先生をモデルにデッサンに挑戦しました。制限時間で、皆さん上手に描いていました。(きょう、こんねんどさいごのびじゅつのじゅぎょうがありました。にうせんせいをモデルにデッサンにちょうせんしました。せいげんじかんで、みなさんじょうずにえがいていました。)

Today, we had the last art class of the year. I challenged drawing with Mr. Niu as a model. Everyone was drawing well within the time limit.

今天,我们上了今年最后一堂美术课。 我以牛老师为模特挑战绘画。 每个人都在规定时间内画得很好。

Hôm nay, chúng ta đã có buổi học nghệ thuật cuối cùng trong năm. Tôi đã thử thách vẽ với anh Niu làm người mẫu. Mọi người đều vẽ tốt trong thời hạn.

0

視聴覚 人権映画鑑賞会(じんけんえいがかんしょうかい)

視聴覚昨日、人権映画の鑑賞会を行いました。生徒の皆さんと映画を鑑賞しました。どんなことがあっても仲間とともに頑張ることの大切さを感じました。(さくじつ、じんけんえいがのかんしょうかいをおこないました。せいとみなさんとえいがをかんしょうしました。どんなことがあってもなかまとともにがんばることのたいせつさをかんじました。)

Yesterday, we had a human rights movie viewing party. I watched a movie with my students. I felt the importance of working hard with my friends no matter what.

昨天,我们举行了一个人权电影观看派对。 我和我的学生一起看了电影。 无论如何,我都感到与朋友一起努力工作的重要性。

Hôm qua, chúng tôi có một bữa tiệc xem phim nhân quyền. Tôi đã xem một bộ phim với học sinh của tôi. Tôi cảm thấy tầm quan trọng của việc làm việc chăm chỉ với bạn bè của mình cho dù thế nào đi nữa.

0

お辞儀 最後の家庭科の授業(さいごのかていかのじゅぎょう)

お辞儀今年度最後の家庭科の授業がありました。最後は、クーリングオフについてと、エシカル消費についてでした。切り子を制作したり、服装や住環境の勉強、そして消費者教育と生活に密着した学びでした。(こんねんどさいごのかていかのじゅぎょうがありました。さいごは、クーリングオフについてと、エシカルしょうひについてでした。きりこをせいさくしたり、ふくそうやじゅうかんきょうのべんきょう、そしてしょうひしゃきょういくとせいかついにみっちゃくしたまなびでした。)

There was the last home economics class this year. The last was about cooling off and about ethical consumption. It was learning to make cutlets, studying clothes and living environment, and learning closely related to consumer education and daily life.

今年有最后一堂家政课。 最后一个是关于冷静和道德消费。 学习做肉排,学习衣服和生活环境,学习与消费者教育和日常生活息息相关。

Có lớp học nữ công gia chánh cuối cùng trong năm nay. Cuối cùng là về giảm nhiệt và về tiêu dùng có đạo đức. Đó là học làm cốt lết, nghiên cứu quần áo và môi trường sống, học liên quan mật thiết đến giáo dục người tiêu dùng và cuộc sống hàng ngày.

0

笑う 今年の授業も(ことしのじゅぎょうも)

ニヒヒ3学期も残りわずかとなりました。どの授業もまとめに入ってきました。チャレンジ1コースの社会とベーシックコースの英語の授業の様子です。(3がっきものこりわずかとなりました。どのじゅぎょうもまとめはいってきました。チャレンジ1コースのしゃかいとベーシックコースのえいごのじゅぎょうのようすです。)

There are only a few remaining in the third semester. All the lessons have come together. It is a state of the society of the challenge 1 course and the English class of the basic course.

第三学期只剩下几个了。 所有的课程都融合在一起了。 这是挑战1课程和基础课程的英语课的社会状态。

Chỉ còn lại một số ít trong học kỳ thứ ba. Tất cả các bài học đã kết hợp với nhau. Đó là một trạng thái của xã hội của khóa học thử thách 1 và lớp học tiếng Anh của khóa học cơ bản.

0

音楽 最後の音楽の授業(さいごのおんがくのじゅぎょう)

音楽本日、今年度最後の音楽の授業が行われました。今年度を振り返り、今年度学んだ曲から、生徒さんのリクエストが多かった曲を鑑賞しました。コロナ禍で制約の多い1年でした。来年度は、皆さんで合唱を楽しみたいですね。(ほんじつ、こんねんどさいごのおんがくのじゅぎょうおこなわれました。こんねんどをふりかえり、こんねんどまなんだきょくから、せいとさんのリクエストがおおかったきょくをかんしょうしました。コロナかでせいやくのおおい1ねんでした。らいねんどは、みなさんでがっしょうをたのしみたいですね。)

Today, the last music class of the year was held. Looking back on this year, I watched the songs that the students requested a lot from the songs I learned this year. It was a year with many restrictions due to the corona. Next year, I want to enjoy the chorus together.

今天,举行了今年最后一堂音乐课。 回首这一年,我从今年学的歌曲中,看到了学生们要求很高的歌曲。 由于电晕,这是受到许多限制的一年。 明年,我想一起享受合唱。

Hôm nay, lớp học âm nhạc cuối cùng trong năm đã được tổ chức. Nhìn lại năm nay, tôi xem những bài hát mà học sinh yêu cầu rất nhiều từ những bài tôi đã học trong năm nay. Đó là một năm có nhiều hạn chế do nhật quang. Năm sau, tôi muốn thưởng thức điệp khúc cùng nhau.

0

お祝い 表彰されました(ひょうしょうされました)

お祝いGIGAスクール実践動画コンテストで入賞し、しらさぎ中学校が表彰されました。(GIGAスクールじっせんどうがコンテストでにゅうしょうし、しらさぎちゅうがっこうがひょうしょうされました。)

We won a prize in the GIGA School Practical Video Contest, and Shirasagi Junior High School was commended.

我们在GIGA学校实践视频比赛中获奖,白鹭中学获得了表彰。

Chúng tôi đã giành được giải thưởng trong cuộc thi Video thực tế của trường GIGA và trường trung học cơ sở Shirasagi đã được khen ngợi.

0

NEW 多目的ルームに(たもくてきるーむに)

NEW長らく机の上に置かれていた「校訓の額」と「校歌の額」が多目的ルームの前面の壁に設置されました。両方とも、県立名西高校芸術科書道コースの生徒さんの作品です。(ながらつくえのうえにおかれていた「こうくんがく」と「こうかのがく」がたもくてきルームのぜんめんのかべにせっちされました。りょうほうとも、けんりみょうざいこうこうげいじゅいつかしょどうコースのせいとさんのさくひんです。)

The "school motto amount" and "school song amount" that had been placed on the desk for a long time were installed on the front wall of the multipurpose room. Both are works by students of the Prefectural Myozai High School Art Course Calligraphy Course.

在多功能室的前墙上,放置了很久的“校训量”和“校歌量”。 两者都是县立妙哉高中美术课书法课学生的作品。

"Lượng học phương châm" và "lượng ca khúc học đường" đã được đặt trên bàn học từ lâu, được lắp trên bức tường phía trước của phòng đa năng. Cả hai đều là tác phẩm của các học sinh của Khóa học Thư pháp tại Trường Trung học Nghệ thuật Myozai.

 

0

ピース 授業再開です(じゅぎょうさいかいです)

ピース高校入試の関係で、月曜日と火曜日が臨時休校でした。今日から授業再開です。久しぶりに夜の学びが始まりました。今年度も残りわずかです。それぞれの目標に向かって、1日1日を大切にいきましょう。(こうこうにゅうしかんけいで、げつようびとかようびがりんじきゅうこうでした。きょうからじゅぎょうさいかいです。ひさしぶりによるのまなびがはじまりました。こんねんどものこりわずかです。それぞれのもくひょうにむかって、1にち1にちをたいせつにいきましょう。)

Due to the high school entrance exam, the school was temporarily closed on Monday and Tuesday. Classes will resume from today. Learning at night has begun for the first time in a long time. There are only a few left this year. Let's cherish each day toward each goal.

由于高中入学考试,学校在周一和周二暂时关闭。 课程将从今天开始恢复。 很长一段时间以来,第一次开始了夜间学习。 今年只剩下几个了。 让我们珍惜每一天,朝着每一个目标前进。

Do kỳ thi vào cấp 3 nên trường tạm thời đóng cửa vào thứ Hai và thứ Ba. Các lớp học sẽ hoạt động trở lại từ hôm nay. Việc học vào ban đêm đã bắt đầu lần đầu tiên sau một thời gian dài. Chỉ còn một số ít trong năm nay. Hãy trân trọng từng ngày để hướng tới từng mục tiêu.

0

携帯端末 zoomに挑戦②(ずーむにちょうせん②)

携帯端末今日はzoomにチャレンジの二日目です。オンラインで英語の授業に挑戦しました。皆さんで、英語の自己紹介をしました。(きょうはzoomにチャレンジのふつかめです。オンラインでえいごのじゅぎょうにちょうせんしました。みなさんで、えいごのじこしょうかいをしました。)

Today is the second day of the challenge to zoom. I tried an English class online. Everyone introduced themselves in English.

今天是zoom挑战的第二天。 我尝试了在线英语课程。 每个人都用英语自我介绍。

Hôm nay là ngày thứ hai của thử thách phóng to. Tôi đã thử một lớp học tiếng Anh trực tuyến. Mọi người giới thiệu bản thân bằng tiếng Anh.

0

NEW 今日の徳島新聞に(きょうのとくしましんぶんに)

鉛筆今日の徳島新聞の「読者の手紙」に、本校を3月2日に卒業された生徒さんの投稿が掲載されました。本校で学んでいただき、本当にありがとうございました。教職員一同感謝申し上げます。(きょうのとくしましんぶんの「どくしゃのてがみ」に、ほんこうを3がつ2にちにそつぎょうされたせいとさんのとうこうがけいさいされました。ほんこうでまなんでいただき、ほんとうにありがとうございました。きょうしょくいんいちどうかんしゃもうしあげます。)

In today's Tokushima Shimbun's "Reader's Letter", a post by a student who graduated from our school on March 2 was published. Thank you very much for studying at our school. I would like to thank all the faculty and staff.

在今天的德岛新闻“读者信”中,刊登了3月2日从我校毕业的学生的帖子。 非常感谢您在我们学校学习。 我要感谢所有的教职员工。

Trong "Lá thư của độc giả" của Tokushima Shimbun ngày hôm nay, một bài đăng của một sinh viên đã tốt nghiệp trường chúng tôi vào ngày 2 tháng 3 đã được đăng. Cảm ơn bạn rất nhiều vì đã học tập tại trường của chúng tôi. Tôi xin cảm ơn tất cả các giảng viên và nhân viên.

0

情報処理・パソコン zoomに挑戦(ずーむにちょうせん)

情報処理・パソコン高校入試による臨時休校のタイミングを利用して、zoomによるオンライン授業体験に挑戦しました。校内で一度体験していたので、予想を超える生徒さんがつながることができました。質問に答えてもらったり、しりとりをしたり、英語の授業も行いました。明日も実施します。課題を探りながら、学びを止めない準備を進めていきます。(こうこうにゅうしによるりんじきゅうこうのタイミングをりようして、ずーむによるオンラインじゅぎょうたいけんにちょうせんしました。こうないでいちどたいけんしていたので、よそうをこえるせいとさんがつながることができました。しつもんにかたえてもらったり、しりとりをしたり、えいごのじゅぎょうもおこないました。あすもじっしします。かだいをさぐりながら、まなびをとめないじゅんびをすすめていきます。)

Taking advantage of the timing of the temporary closure due to the high school entrance exam, I challenged the online lesson experience by zoom. Since I had experienced it once in the school, I was able to connect with more students than I expected. I had them answer questions, shiritori, and gave English lessons. It will be held tomorrow. While exploring the challenges, we will continue to prepare for learning.

趁着中考暂时停课的时间,我通过zoom挑战了网课体验。 由于我在学校经历过一次,我能够与比我预期的更多的学生建立联系。 我让他们回答问题,shiritori,并给他们上英语课。 明天将举行。 在探索挑战的同时,我们将继续为学习做准备。

Tranh thủ thời điểm tạm đóng cửa vì kỳ thi tuyển sinh cấp 3, mình thử sức với trải nghiệm làm bài trực tuyến bằng zoom. Vì tôi đã trải nghiệm nó một lần trong trường, tôi đã có thể kết nối với nhiều sinh viên hơn tôi mong đợi. Tôi đã yêu cầu họ trả lời câu hỏi, shiritori, và dạy tiếng Anh. Nó sẽ được tổ chức vào ngày mai. Trong khi khám phá những thử thách, chúng tôi sẽ tiếp tục chuẩn bị cho việc học.

0

重要 本日と明日は臨時休校です(ほんじつとあしたはりんじきゅうこうです)

重要同じ敷地内にある「徳島中央高校」の一般選抜入試が明日からあるため、関係者以外の敷地内への立ち入りが禁止されます。そのため、本校も明日まで臨時休校となります。よろしくお願いします。(おなじしきちないにある「とくしまちゅうおうこうこう」のいっぱんせんばつにゅうしがあすからあるためかんけいしゃいがいのしきちないへのたいりがきんしされます。そのため、ほんこうもあすまでりんじきゅうこうとなります。よろしくおながいします。)

Since the general selection examination for "Tokushima Chuo High School" on the same site will start tomorrow, entry to the site by anyone other than those involved is prohibited. Therefore, our school will be temporarily closed until tomorrow. Thank you.

由于同一站点的“德岛中央高中”的综合选拔考试将于明天开始,因此禁止除相关人员之外的任何人进入该站点。 因此,我们学校将暂时关闭至明天。 谢谢你。

Vì kỳ thi tuyển chọn chung cho "Trường trung học Tokushima Chuo" trên cùng một địa điểm sẽ bắt đầu vào ngày mai, bất kỳ ai ngoài những người có liên quan đều bị cấm vào địa điểm này. Vì vậy, trường học của chúng tôi sẽ tạm thời đóng cửa cho đến ngày mai. Cảm ơn bạn.

0

お知らせ 今夜のニュースで(こんやのにゅーすで)

お知らせ今夜の四国放送「フォーカス徳島」で、昨日の卒業式の様子が放送予定です。ぜひご覧ください。(徳島県限定)(こんやのしこくほうそう「フォーカスとくしま」で、さくじつのそつぎょうしきのようすがほうそうよていです。ぜひごらんください。(とくしまけんげんてい))

Yesterday's graduation ceremony will be broadcast on Shikoku Broadcasting "Focus Tokushima" tonight. Please take a look. (Limited to Tokushima Prefecture)

昨天的毕业典礼今晚将在四国放送《焦点德岛》播出。 请看一下。 (仅限德岛县)

Buổi lễ tốt nghiệp ngày hôm qua sẽ được phát sóng trên Shikoku Broadcasting "Focus Tokushima" vào tối nay. Xin vui lòng xem qua. (Giới hạn ở tỉnh Tokushima)

0

お祝い 卒業式(卒業式)

お祝い第1回卒業式の様子です。しらさぎ中学校らしく、温かで感動のある卒業式となりました。寂しさもありますが、卒業される生徒さんのこれからを応援していきたいと思います。(だい1かいそつぎょうしきのようすです。しらさぎちゅうがっこうらしく、あたたかでかんどうのあるそつぎょうしきとなりました。さびしさもありますが、そつぎょうされるせいとさんのこれからをおうえんしていきたいとおもいます。)

It is a state of the first graduation ceremony. It was a warm and moving graduation ceremony, which is typical of Shirasagi Junior High School. Although I feel lonely, I would like to support the students who are graduating from now on.

是第一次毕业典礼的样子。 这是一个温暖而感人的毕业典礼,这是典型的白鹭中学。 虽然感到孤单,但我想支持今后毕业的学生。

Đó là một trạng thái của buổi lễ tốt nghiệp đầu tiên. Đó là một buổi lễ tốt nghiệp ấm cúng và xúc động, đặc trưng của trường THCS Shirasagi. Mặc dù tôi cảm thấy cô đơn, tôi muốn hỗ trợ các sinh viên đang tốt nghiệp từ bây giờ.

 

0

お祝い いよいよ卒業式(いよいよそつぎょうしき)

お祝い本日、記念すべき第1回目の卒業式を迎えます。しらさぎ中学校らしく温かい卒業式にしたいと思います。(ほんじつ、きねんすべきだい1かいめそつぎょうしきをむかえます。しらさぎちゅうがっこうらしくあたたかいそつぎょうしきにしたいとおもいます。)

Today is the first graduation ceremony to commemorate. I would like to have a warm graduation ceremony like Shirasagi Junior High School.

今天是第一次纪念毕业典礼。 想要像白鹭初中那样温暖的毕业典礼。

Hôm nay là lễ tốt nghiệp đầu tiên để kỉ niệm. Tôi muốn có một buổi lễ tốt nghiệp ấm cúng như trường THCS Shirasagi.

0

お祝い お祝いメッセージお願いします(おいわいめっせーじおねがいします)

お祝いいよいよ明日、第1回の卒業式です。2名の生徒さんが卒業されます。みなさんで温かく送り出したいと思っています。皆様からの温かいメッセージお待ちしております。HP下のメッセージフォームからお願いします。(いよいよあした、だい1かいのそつぎょうしきです。2めいのせいとさんがそつぎょうされます。みなさんであたたかくおくりだしたいとおもっています。みなさまからのあたたかいメッセージおまちしております。HPしたのメッセージフォームからおねがいします。)

It's finally the first graduation ceremony tomorrow. Two students will be graduating. I want to send it out warmly. We look forward to your warm message. Please use the message form below.

明天终于是第一次毕业典礼了。 两名学生即将毕业。 想热情地送出去。 我们期待您的热情留言。 请使用下面的留言表格。

Cuối cùng thì cũng là buổi lễ tốt nghiệp đầu tiên vào ngày mai. Hai sinh viên sẽ tốt nghiệp. Tôi muốn gửi nó đi một cách nồng nhiệt. Chúng tôi mong muốn thông điệp ấm áp của bạn. Vui lòng sử dụng mẫu tin nhắn dưới đây.

0

笑う 練習の成果(れんしゅうのせいか)

にっこり桃太郎の読み聞かせを練習している、ベーシックコースの生徒さんが、チャレンジ2コースの生徒さんに、練習の成果を披露しました。英語と日本語の桃太郎に、生徒の皆さんも感心していました。(ももたろうのよみきかせをれんしゅうしている、ベーシックコースのせいとさんが、チャレンジ2コースのせいとさんに、れんしゅうのせいかをひろうしました。えいごとにほんごのももたろうに、せいとのみなさんもかんせんしていました。)

The students of the basic course, who are practicing Momotaro's storytelling, showed the results of the practice to the students of the challenge 2 course. The students were also impressed by Momotaro in English and Japanese.

正在练习桃太郎讲故事的基础课程的学生向挑战2课程的学生展示了练习的结果。 桃太郎的英语和日语也给学生们留下了深刻的印象。

Các học viên của khóa cơ bản, những người đang thực hành kể chuyện của Momotaro, đã cho các học viên của khóa thử thách 2 xem kết quả thực hành. Các sinh viên cũng rất ấn tượng về Momotaro bằng tiếng Anh và tiếng Nhật.

0

花丸 うれしいプレゼント

花丸あさって卒業される生徒さんから、ベーシックコースの外国籍の生徒さんへうれしいプレゼントがありました。手作りのお手玉でした。一つ一つ心を込めて作ってくれました。しらさぎ中学校の温かさを感じる瞬間でした。(あさってそつぎょうされるせいとさんから、ベーシックコースのがいこくせきのせいとさんへうれしいプレゼントがありました。てづくりのおてだまでした。ひとつひとつこころをこめてつくってくれました。しらさぎちゅうがっこうのあたたかさをかんじるしゅんかんでした。)

A student who graduated in a hurry gave a nice present to a foreign student in the basic course. It was a handmade beanbag. They made each one with all their heart. It was a moment to feel the warmth of Shirasagi Junior High School

一个匆忙毕业的学生在基础课上给外国学生送了一份精美的礼物。 那是一个手工制作的豆袋。 他们全心全意地制作了每一个。 感受白鹭中学温暖的瞬间

Một sinh viên tốt nghiệp vội vàng tặng một món quà xinh xắn cho một sinh viên nước ngoài trong khóa học cơ bản. Đó là một túi đậu làm bằng tay. Họ đã làm cho từng người bằng cả trái tim. Đó là một khoảnh khắc để cảm nhận sự ấm áp của trường trung học cơ sở Shirasagi

0

お辞儀 メッセージありがとうございます

にっこり心温まる「卒業生へのメッセージ」をいただいています。本当にありがとうございます。いよいよ今週の水曜日に卒業式が行われます。しらさぎ中学校らしい、温かな卒業式にしたいと、在校生並びに教職員一同、準備を進めています。全国からの温かなメッセージをお待ちしています。(こころあたたまる「そつぎょうせいへのメッセージ」をいただいています。ほんとうにありがとうございます。いよいよこんしゅうのすいようびにそつぎゅしきがおこなわれます。しらさぎちゅうがっこうらしい、あたたかなそつぎょうしきにしたいと、ざいこうせいならびにきょうしょくいんいちどう、じゅんびをすすめています。ぜんこくからのあたたかなメッセージをおまちしています。)

We have received a heartwarming "message to graduates". thank you very much. The graduation ceremony will finally be held this Wednesday. All current students and faculty members are preparing for a warm graduation ceremony that is typical of Shirasagi Junior High School. We look forward to warm messages from all over the country.

我们收到了一份暖心的“毕业生寄语”。 非常感谢您。 毕业典礼终于在本周三举行。 所有在校学生和教职员工都在为一场充满白鹭中学特色的温暖毕业典礼做准备。 我们期待着来自全国各地的热情信息。

Chúng tôi đã nhận được một "lời nhắn gửi đến các sinh viên tốt nghiệp" đầy cảm động. Cảm ơn rât nhiêu. Lễ tốt nghiệp cuối cùng sẽ được tổ chức vào thứ Tư tuần này. Tất cả học sinh và giảng viên hiện tại đang chuẩn bị cho một buổi lễ tốt nghiệp ấm áp đặc trưng của trường THCS Shirasagi. Rất mong nhận được những thông điệp ấm áp từ khắp mọi miền đất nước.

0

了解 昔話に挑戦中(むかしばなしにちょうせんちゅう)

了解ベーシックコースの授業をのぞいてみました。今、紙芝居をするために、英語の時間に英語と日本語で「桃太郎」に挑戦しています。英語が公用語の生徒さんは日本語を中心に、それ以外の生徒さんは英語を中心に練習しています。みなさん一生懸命でした。(ベーシックコースのじゅぎょうをのぞいてみました。いま、かみしばいをするために、えいごのじかんにえいごとにほんごで「ももたろう」にちょうせんしています。えいごがこうようごのせいとさんはにほんごをちゅうしんに、それいがいのせいとさんはえいごをちゅうしんにれんしゅうしています。みなさんいっしょうけんめいでした。)

I took a look at the basic course classes. Now, in order to do a picture-story show, I am challenging "Momotaro" in English and Japanese during English time. Students whose official language is English are practicing mainly in Japanese, and other students are practicing mainly in English. Everyone was working hard.

我看了一下基础课程。 现在,为了做连环画,我在英语时间用英语和日语挑战“桃太郎”。 官方语言为英语的学生主要用日语练习,其他学生则主要用英语练习。 每个人都在努力工作。

Tôi đã xem qua các lớp khóa học cơ bản. Bây giờ, để thực hiện một chương trình kể chuyện bằng tranh, tôi đang thử thách "Momotaro" bằng tiếng Anh và tiếng Nhật trong thời gian tiếng Anh. Các sinh viên có ngôn ngữ chính thức là tiếng Anh đang thực hành chủ yếu bằng tiếng Nhật và các sinh viên khác thực hành chủ yếu bằng tiếng Anh. Mọi người đã làm việc chăm chỉ.

0

音楽 歌舞伎の鑑賞(かぶきのかんしょう)

音楽本日の音楽の授業の様子です。世界の音楽の締めくくりは、日本の伝統芸能である「歌舞伎」を鑑賞しました。「連獅子」の迫力にみなさん見入っていました。(ほんじつのおんがくのじゅぎょうのようすです。せかいのおんがくのしめくくりは、にほんのでんとうげいのうである「かぶき」をかんしょうしました。「れんじし」のはぅりょくにみなさんみいっていました。)

It is a state of today's music class. To conclude the world music, I watched "Kabuki", a traditional Japanese performing art. Everyone was looking forward to the power of "Renshishi".

这是当今音乐课的一种状态。 为了结束世界音乐,我观看了日本传统表演艺术“歌舞伎”。 所有人都在期待《人世石》的力量。

Đó là một trạng thái của lớp âm nhạc ngày nay. Để kết thúc world music, tôi đã xem "Kabuki", một nghệ thuật biểu diễn truyền thống của Nhật Bản. Mọi người đều mong chờ sức mạnh của "Renshishi".

0

ピース ラッキーセブン

ピースたまたまですが、ホームページのアクセスカウンターが1617777アクセスになっていました。なんだかラッキーな気持ちになりました。(たまたまですが、ホームページのアクセスカウンターが1617777アクセスになっていました。なんだかラッキーなきもちになりました。)

As it happens, the access counter on the homepage was 1617777 access. I felt lucky.

碰巧,主页上的访问计数器是 1617777 访问。 我觉得很幸运。

Khi nó xảy ra, bộ đếm truy cập của trang chủ là 16177777 truy cập. Tôi cảm thấy may mắn.

0

NEW 消費者教育です(しょうひしゃきょういくです)

NEW本日の家庭科は、「消費者教育」です。カード決済の危険性や、詐欺まがいの悪徳商法について学びました。「点検商法」についての動画を見て、あらためて賢い消費者になることを目指したいと思いました。(ほんじつのかていかは、「しょうひしゃきょういく」です。カードけっさいのきけんせいや、さぎまがいのあくとくしょうほうについてまなびました。「てんけんしょうほう」についてのどうがをみて、あらためてかしこいしょうひしゃになることをめざしたいとおもいました。)

Today's home economics is "consumer education". I learned about the dangers of card payments and fraudulent scams. After watching the video about "Inspection Business Law", I wanted to aim to become a smart consumer again.

今天的家政是“消费教育”。 我了解了信用卡支付和欺诈诈骗的危险。 看完《商检法》的视频后,我想再次以成为精明消费者为目标。

Kinh tế gia đình ngày nay là "giáo dục tiêu dùng." Tôi đã tìm hiểu về sự nguy hiểm của thanh toán bằng thẻ và các trò gian lận gian lận. Sau khi xem video về "Thanh tra Luật Kinh doanh", tôi muốn hướng đến mục tiêu trở thành người tiêu dùng thông minh một lần nữa.

0

鉛筆 基礎学力テストにチャレンジ(きそがくりょくてすとにちゃれんじ)

鉛筆先週から、希望された生徒さんが「基礎学力テスト」に挑戦しています。県内の中学1・2年生が受けるテストです。本日は「理科」でした。日頃の力を出すことができたでしょうか?明日の「英語」ですべて終了です。(せんしゅうから、きぼうされたせいとさんが「きそがくりょくテスト」にちょうせんしています。けんないのちゅうがく1・2ねんせいがうけるテストです。ほんじつは「りか」でした。ひごろのちからをだすことができたでしょうか?あすの「えいご」ですべてしゅうりょうです。

Since last week, the desired students have been taking on the "Basic Academic Achievement Test". This is a test for first and second year junior high school students in the prefecture. Today was "Science". Were you able to exert your daily strength? It's all over in tomorrow's "English".

从上周开始,目标学生开始参加“基础学业成绩测试”。 这是针对县内初中一年级和二年级学生的考试。 今天是“科学”。 你能发挥你每天的力量吗? 这一切都在明天的“英语”中结束。

Kể từ tuần trước, các học sinh mong muốn đã tham gia "Bài kiểm tra Thành tích Học tập Cơ bản". Đây là kỳ thi dành cho học sinh trung học cơ sở năm thứ nhất và năm thứ hai trên địa bàn tỉnh. Hôm nay là "Khoa học". Bạn có thể phát huy sức mạnh hàng ngày của mình không? Tất cả đã kết thúc trong "tiếng Anh" của ngày mai.

0

携帯端末 ZOOMに挑戦(ずーむにちょうせん)

携帯端末今日の学活は、タブレットを使ってZOOMの使い方を学びました。コロナ感染が拡大する中、オンラインでの授業を想定しての練習でした。できる限り、夜間中学として個別に対応できる対面での授業を大切にしていきます。しかし、もしもの時に学びを止めない準備もしていきます。(きょうのがっかつは、タブレットをつかってZOOMのつかいかたをまなびました。コロナかんせんがかくだいするなか、オンラインでのじゅぎょうをそうていしてのれんしゅうでした。できるかぎり、やかんちゅうがくとしてこべつにたいおうできるたいめんでのじゅぎょうをたいせつにしていきます。しかし、もしものときにまなびをとめないじゅんびもしていきます。)

Today's school activity learned how to use ZOOM using a tablet. As the corona infection spreads, it was a practice assuming an online class. As much as possible, we will value face-to-face lessons that can be handled individually as a night junior high school. However, I will prepare to keep learning in case of emergency.

今天的学校活动学习了如何使用平板电脑使用 ZOOM。 随着电晕感染的传播,这是一种假设在线课程的做法。 我们将尽可能重视可以作为夜间初中单独处理的面对面课程。 但是,我会准备在紧急情况下继续学习。

Hoạt động hôm nay của trường đã học cách sử dụng ZOOM bằng máy tính bảng. Khi sự lây nhiễm corona lan rộng, đó là một thực tế giả định một lớp học trực tuyến. Càng nhiều càng tốt, chúng tôi sẽ coi trọng các bài học trực diện có thể được xử lý riêng lẻ như một trường trung học cơ sở ban đêm. Tuy nhiên, tôi sẽ chuẩn bị để tiếp tục học trong trường hợp khẩn cấp.

0

ニヒヒ 羽畑農園で収穫しました(はばたけのうえんでしゅうかくしました)

にっこり本日、早く来られた生徒さんと協力して、野菜(かぶ・にんじん・ゴボウ)を収穫しました。見事に育った野菜を、生徒さんで分けて持ち帰っていただきました。(ほんじつ、はやくこられたせいとさんときょうりょくして、やさい(かぶ・にんじん・ゴボウ)をしゅうかくしました。みごとにそだったやさいを、せいとさんでわけてもちかえっていただきました。)

Today, I harvested vegetables (turnips, carrots, burdock) in cooperation with the students who came early. The students shared the beautifully grown vegetables and brought them home.

今天,我和来得早的同学们合作收割了蔬菜(萝卜、胡萝卜、牛蒡)。 学生们分享了美丽的蔬菜并带回家。

Hôm nay, tôi thu hoạch rau (củ cải, cà rốt, ngưu bàng) với sự hợp tác của những học sinh đến sớm. Các bạn học sinh chia nhau trồng rau đẹp mang về nhà.

0

美術・図工 久しぶりの美術(ひさしぶりのびじゅつ)

美術・図工2月に入って初めての美術の授業です。前回に続いて、「立体カード」の制作です。それぞれに個性の光る作品に仕上がってきました。(2がつにはってはじめてのびじゅつのじゅぎょうです。ぜんかいにつづいて、「りったいカード」のせいさくです。それぞれにこせいのひかるさくひんにしあがってきました。)

This is my first art class in February. Continuing from the last time, it is the production of "three-dimensional card". Each of them has a unique and unique work.

这是我二月份的第一堂艺术课。 继续上一次,就是制作“立体卡”。 他们每个人都有独特而独特的作品。

Đây là lớp nghệ thuật đầu tiên của tôi trong tháng Hai. Tiếp tục từ lần trước, đó là sản xuất "thẻ ba chiều". Mỗi người trong số họ đều có một tác phẩm độc đáo và riêng biệt.

0